Примеры употребления "occasionally" в английском с переводом "иногда"

<>
We all tell porkies occasionally. Мы все врём иногда.
And occasionally, there are disasters. Но иногда случаются бедствия.
But occasionally we miss something. Но иногда мы что-то упускаем.
Occasionally, that profile can become corrupted. Иногда он повреждается.
And occasionally had mediocre phone sex? И иногда занимались сексом по телефону?
These files occasionally might become corrupted. Иногда в них возникают повреждения.
Occasionally a customer would get botulism. Иногда, покупатели подхватывали ботулизм.
Snakes are occasionally born with legs. Змеи иногда рождаются с ногами.
Economic populism, by contrast, is occasionally necessary. А вот экономический популизм, напротив, иногда необходим.
I occasionally play a hand at canasta. Иногда играю в карты.
It's Cooper, and I occasionally moisturize. Это Купер, и я иногда ее увлажняю.
ASSIST may occasionally give an error message. Иногда в системе ASSIST появляются сообщения об ошибках.
And occasionally, yes, we lose our bearings. И иногда мы можем заблуждаться.
Occasionally, patients have been given high doses. Иногда пациентам давали высокие дозы.
I have to take in boarders occasionally. Я иногда пускаю постояльцев.
Zombies mangle, mutilate and occasionally wear human flesh. Зомби просто калечат, увечат и иногда носят на себе человеческую плоть.
Occasionally we sense something wrong or too late. Иногда мы чувствуем, что что-то идёт не так или замечаем это слишком поздно.
The two sides clashed repeatedly and agreed occasionally. Стороны много спорили, но иногда все же сходились во мнениях.
Yandex.Money may occasionally give an error message. При использовании Яндекс.Денег иногда вы можете увидеть сообщение об ошибке.
Pull-through methods (“Phoenix”, “U-Liner”) are occasionally used. Иногда используются методы протяжки, технологиями «Phoenix», «U-Liner».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!