Примеры употребления "objective with the infinitive" в английском с переводом на русский

<>
Using reach objective with the reach and frequency tool will result in the highest reach available with the reach and frequency buying type. Использование цели «Охват» с инструментом «Охват и частота» позволяет добиться максимально возможного охвата для закупочного типа «Охват и частота».
Ahmedinejad pursues a dual objective with his anti-Zionist obsession: Ахмадинеджад со своей навязчивой идеей антисионизма преследует две цели:
The novel ends with the heroine's death. Роман заканчивается смертью героини.
We have the high ground, sir, and they failed to achieve their objective with their opening thrust. Мы на выгодной высоте, сэр, а им не удалось достичь своей цели неожиданным нападением.
They said that contact with the plane had been lost. Сказали, что потеряна связь с самолетом.
Ahmadinejad pursues a dual objective with his anti-Zionist obsession: to de-legitimize Israel and to re-legitimize Iran’s claim to speak for Muslims over the heads of their more cautious governments. Ахмадинежад со своей навязчивой идеей антисионизма преследует две цели: лишить легитимности Израиль и вернуть легитимность притязаниям Ирана на право говорить от имени мусульман без оглядки на их более осторожные правительства.
Three persons are missing with the flood. После наводнение трое пропали без вести.
Macron has another objective with regard to Trump: to prevent disagreements from undermining their ability to pursue shared interests, especially in the fight against terrorism. У Макрона есть и другая задача в отношениях с Трампом: не позволить разногласиям помешать двум странам отстаивать их общие интересы, в первую очередь, в борьбе с терроризмом.
He compared the imitation with the original. Он сравнил подделку с оригиналом.
We must pursue this objective with determination and sincerity. Мы должны упорно и искренне стремиться к достижению этой цели.
I have gathered examples with the object of making a dictionary. Я собрал примеры, чтобы создать словарь.
In that regard, Argentina and Chile have standardized their data on military expenditures, and we are working towards the same objective with our neighbour Peru. В этой связи Аргентина и Чили унифицировали свои данные о военных расходах, и сейчас мы работаем для достижения тех же результатов с нашим соседом — Перу.
He's in good odor with the chief. Он снюхался с шефом.
She didn't know what to do with the problem. Она не знала что делать с этой проблемой.
I've been toying with the idea of selling everything and taking a long, slow trip around the world. Я забавлялся идеей о том, чтобы продать все и отправиться в долгое, неторопливое путешествие вокруг света.
In English at least, the name of all the continents end with the same letter that they start with. Как минимум в английском языке все названия континентов заканчиваются на ту же букву, что и начинаются.
Tom bargained with the salesman hoping to get a lower price. Том торговался с продавцом, надеясь сбить цену.
Their intimacy grew with the years. С годами они становились всё ближе.
The convicted drug dealer was willing to comply with the authorities to have his death sentence reduced to a life sentence. Осуждённый наркоторговец был готов подчиниться властям, чтобы заменить свой смертный приговор на пожизненное заключение
Let's compare the translation with the original. Давай сравним перевод с оригиналом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!