Примеры употребления "number formatting" в английском

<>
The number in the active cell of the selection on the worksheet appears in the Sample box so that you can preview the number formatting options that you selected. Число в активной ячейке выделения на листе отображается в поле Образец, что позволяет просматривать выбранные параметры форматирования чисел.
You use the TEXT function to restore the number formatting. Функция ТЕКСТ восстанавливает формат числа.
Unfortunately, when you combine text and formatted numbers, like dates, times, currency, etc., Excel doesn’t know how you want to display them, so it drops the number formatting. К сожалению, при объединении текста и форматированных чисел, например дат, значений времени, денежных сумм и т. п., Excel убирает форматирование, так как неизвестно, в каком виде нужно их отобразить.
Styles are easy because you can apply a number of formatting options with one click. Стили удобны тем, что позволяют применить несколько параметров форматирования одновременно.
The TEXT function lets you change the way a number appears by applying formatting to it with format codes. С помощью функции ТЕКСТ можно изменить представление числа, применив к нему форматирование с кодами форматов.
In Excel, you can select a number of cells and select Format Painter to copy and apply the same formatting to another set of cells. В Excel вы можете выделить несколько ячеек и нажать кнопку Формат по образцу, чтобы скопировать форматирование и применить его к другому набору ячеек.
Highlight any footer elements (such as date, footer text, or slide number) on the slide master, and then on the Home tab, choose the font formatting you want in the Font and Paragraph groups. Выделите все элементы нижнего колонтитула (такие как дата, текст или номер слайда) в образце слайдов, а затем на вкладке Главная настройте нужное форматирование шрифта в группах Шрифт и Абзац.
Note: The TEXT function does not support color formatting, so if you copy a number format code from the Format Cells dialog that includes a color, like this: $#,##0.00_);[Red]($#,##0.00), the TEXT function will accept the format code, but it won't display the color. Примечание: Функция ТЕКСТ не поддерживает форматирование с помощью цвета. Если скопировать в диалоговом окне "Формат ячеек" код формата, в котором используется цвет, например "# ##0,00 $;[Красный]# ##0,00 $", то функция ТЕКСТ воспримет его, но цвет отображаться не будет.
A continuous section break is useful when you want to change the formatting, such as changing the number of columns, without starting a new page. Этот тип разрыва раздела полезен, если нужно изменить форматирование (например, количество колонок) на текущей странице, не начиная новую.
A continuous section break is useful for creating a formatting change, such as a different number of columns, on a page. Этот тип разрыва раздела используется для изменения форматирования на странице, например для изменения числа колонок.
If a cell displays ##### after you apply date formatting to it, the cell probably isn’t wide enough to show the whole number. Если после применения к ячейке формата даты в ней отображаются символы #####, вероятно, ширина ячейки недостаточна для отображения числа полностью.
The templates act as a starting point, for formatting and any boilerplate text and for properties that apply to the documents of that type, such as department name or contract number. Шаблоны содержат основное форматирование, стандартный текст и свойства, которые применяются к документам этого типа, например название отдела или номер контракта.
This step helps guard against accidental formatting. Этот шаг защищает от случайного форматирования.
I wrote down his phone number lest I should forget it. Я записал номер его телефона, чтобы не забыть его.
Discover more options for formatting images. Подробнее о форматировании изображений см. здесь.
I've always been the number one. Я всегда был первым.
Refer to the developer site for definitions and additional formatting requirements for pixel parameters. Определения и дополнительные требования форматирования для параметров пикселя указаны на сайте для разработчиков.
Give me your telephone number. Дай мне свой телефонный номер.
Note: Every piece of data requires a type to be usable, but only some kinds require formatting details. Примечание: Каждый фрагмент данных должен принадлежать к допустимому типу, но не все из них требуют форматирования.
In case of an emergency, phone me at this number. Экстренном случае позвоните мне по этому номеру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!