Примеры употребления "nude" в английском

<>
Переводы: все62 голый12 другие переводы50
The months and nude girls. Месяцы и голые бабы.
Ugh, you look like a nude Larry David. Фу-у, ты выглядишь как голый Лари Дэвид.
Just guys like us looking for nude girls. Просто мужики, как и мы, которые ищут голых девушек.
No, no, don't expect finding models, nude women. Нет, нет, не ждите натурщиц, голых женщин.
How about we watch nude girls on the Internet? Хочешь, посмотрим голых баб в Интернете?
All right, Rajiv, we are streaming live nude girls! Что же, Раджив, у нас есть трансляция настоящих голых девочек!
No, I demolished a box of Froot Loops, fully nude. Нет, я уничтожил коробку Несквика, полностью голым.
Maybe not completely nude, but at least pasties and G-strings. Может, не совсем голые, но аппетитные и в стрингах.
Any shot she'll have a nude scene in the film, Bill? Эй, Билл, какие шансы, что она в фильме будет голой, а?
You've to prove you're sincere by rolling on a pins bed in nude. Вы должны доказать свою искренность перекатившись голой по гвоздям.
Oh, I used to volunteer at a game reserve in Kenya, and plus, I helped one of those guys get his nude photos down off the web. Ну, я был волонтером в заповеднике в Кении, и плюс я помог одному из парней слить его голые фотографии в Интернет.
What I do recall, vividly and clearly, is waking up the next morning nude in the bed of his friend’s apartment and seeing Cosby wearing a white terrycloth bathrobe and acting as if there was nothing unusual. Но я ярко и четко вспоминаю, как на следующее утро проснулась голой в постели в квартире у друга Кросби и увидела его, одетого в белый банный халат из махровой ткани. Он вел себя так, будто ничего необычного не произошло.
The Mediterranean and the white sand, nude beaches. Средиземноморье, белый песок, нудистские пляжи.
Nude photo scandal embroils Australian celebrities and Gabi Grecko Скандал с обнаженными фото захватывает австралийских знаменитостей и Габи Греко
Maria Baronova, a political activist who campaigned in last year’s parliamentary elections, woke up a month before the election to find nude photos of herself plastered all over the internet, including on the pro-Kremlin LifeNews site. Мария Баронова, политический активист и участник прошлогодних парламентских выборов, за месяц до голосования обнаружила, что ее фотографии в обнаженном виде представлены повсюду в мировой паутине, в том числе на прокремлевском веб-сайте LifeNews.
I once ate a foot-long corn dog on a nude beach. Однажды я съел футовый корн-дог на нудистском пляже.
Well, Bob, if you must know, perhaps you've heard our town is now home to a disgusting nude beach? Ну, Боб, если тебе так интересно, возможно, ты уже слышал, что в нашем городе появился бесстыжий нудистский пляж?
Stop sending me nude photos. Хватит мне отправлять ню фотографии.
No, no, nude is great. Нет, телесный цвет - это здорово.
It's a nude cotillion. Это обнаженный котильон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!