Примеры употребления "nightfall" в английском

<>
We will ride before nightfall. Мы будем скакать до наступления сумерек.
He will return to Sleepy Hollow by nightfall. Он вернется в Сонную Лощину к наступлению ночи.
We arrived at the smuggler’s home near Latakia just before nightfall. До дома контрабандиста недалеко от Латакии мы добрались как раз перед наступлением темноты.
It's always at nightfall. Это всегда случается в сумерки.
By nightfall, I want the elven stronghold destroyed. Я хочу, чтобы эльфийская твердыня была уничтожена до наступления ночи.
General Priam, move the Abyssinian archers to the west wall before nightfall. Генерал Приам, переведите абиссинских лучников к западной стене до наступления темноты.
Come nightfall, this city is mine. Грядут сумерки, Этот город мой.
In New York City, 225 miles north, half of the population would have died by nightfall. В Нью-Йорке, который находится в 360 километрах, половина его жителей скончалась бы к наступлению ночи.
These winding roads are dangerous at nightfall. Эти извилистые дороги в сумерках так опасны.
But because the Soviet commander of the Thirteenth Guards Division believed that the Russian defenders near the river’s edge would not hold out until nightfall, he ordered his division to cross anyway, believing the battle and perhaps the war was on the line. Но поскольку командир 13-й гвардейской дивизии считал, что обороняющиеся не удержат берег реки до наступления ночи, он приказал своим войскам переправляться, полагая, что на кону стоит исход битвы, а возможно, и всей войны.
Keep 'em out of sight till nightfall. Не привлекаем внимания до сумерек.
We can't move out till nightfall. Мы не можем выдвигаться до сумерек.
I'll come for you before nightfall. Я приду за тобой до сумерек.
I will come to Camelot at nightfall. Я приду в Камелот к сумеркам.
I want these barricades up by nightfall! Я хочу, чтобы эти баррикады были возведены к сумеркам!
We can reach Memnon's encampment by nightfall. Мы достигнем лагеря Мемнона с наступлением сумерек.
I want to get everybody settled before nightfall. Хочу все уладить до наступления сумерек.
If we hurry, we can be back by nightfall. Если поторопимся, то успеем до сумерек.
But I'm concerned about getting you back to Rangoon by nightfall. Но я заинтересован в том, чтобы вернуть вас назад в Рангун к сумеркам.
We have to, if we're to find the door before nightfall. Нам придется, если мы хотим найти дверь до наступления сумерек.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!