Примеры употребления "nature photograph" в английском с переводом на русский

<>
It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation. Лишь недавно люди осознали, как важна охрана природы.
This photograph reminds me of my childhood. Эта фотография напоминает мне о детстве.
Helen is by nature an optimist. Хелен по натуре оптимистка.
A photographer took a photograph of my house. Фотограф сделал снимок моего дома.
Man is a social animal by nature. Человек по своей природе есть общественное животное.
They laughed at the photograph of my boyhood. Они смеялись над фотографией моего парня.
Nowadays we are apt to forget the benefits of nature. Нынче мы склонны забывать о пользе природы.
We can lift curses by a photograph. Снимаем порчу по фотографии.
He is lazy by nature. Он лентяй от природы.
Glue the photograph to your application form. Приклейте фотографию к вашему бланку заявления.
Times may change, but human nature stay the same. Времена меняются, а человеческая натура все та же.
He took a photograph of the family. Он сделал фотографию семьи.
I love nature. Я люблю природу.
Show your photograph. Покажите вашу фотографию.
He doesn't mean to be mean. It's just his nature. Он не хотел тебя обидеть. Просто такова его натура.
That's my younger sister's photograph. Это фотография моей младшей сестры.
He was assertive by nature. Он был по природе самоуверенным.
The main character can photograph what is happening in different ways, which will impact how events unfold. Герой может по-разному сфотографировать происходящее, что повлияет на ход событий.
It is not in his nature to be hard on other people. Не в его природе быть жёстким с другими людьми.
In fact, they do not even see any of the 30,000 rupee (2.5 euro) per camera surcharge that, on top of the 15,000 rupee (1.2 euro) entrance fee, the guards of this natural reserve charge to tourists who come to photograph the volcano and their human mules. Фактически, они не получают даже части из 30.000 рупий (2,5 евро) сбора за фотосъемку, который, наряду с входным билетом за 15.000 рупий (1,2 евро), охранники этого заповедника взимают с туристов, которые приходят, чтобы сфотографировать вулкан и его людей-мулов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!