Примеры употребления "my gosh" в английском с переводом на русский

<>
Oh, my gosh, the color's back in your cheeks. О, боже мой, щечки снова порозовели.
Oh, my gosh, seeing a play at the Royal Shakespeare Company is on my bucket list. О, боже, просмотр постановки в Королевской Компании Шекспира - в моем списке желаний.
I mean, I know a dealer in soho, and I could introduce you, and oh, my gosh, you would make a fortune. Я знаю одного дилера в Сохо, и могла бы познакомить вас, и о, боже мой, ты мог бы сделать состояние.
Oh, my gosh, you like turtles? О господи, ты любишь черепашек?
Oh, my gosh, are you kidding? Боженьки, вы шутите?
Oh my gosh, you were so cute! Боже мой, ты была такой милой!
Oh, my gosh, she is killin 'me. О, Господи, она просто убивает меня.
Oh, my gosh, that would be amazing. Ох, боженьки, это было бы здорово.
My gosh, now, you're fighting, driving recklessly. Боже мой, и вы еще деретесь, лихачи.
Oh, my gosh, this is bad luck, Santana! Боже, это плохая примета, Сантана!
Oh my gosh, how did we get ourselves out of that? О боже, как мы из этого умудрились выкрутиться?
There are all these physics geeks who are there thinking, "Oh my gosh! И вот все эти пробитые физики, которые думают, "Боже мой!
And they said, "Oh my gosh, maybe we've been doing it wrong. И они сказали: "Вот же черт, возможно, мы делали что-то не так.
Maybe you've got a swimmer and a rowboat and a sailboat and a tugboat and you set them off on their way, and the rains come and the lightning flashes, and oh my gosh, there are sharks in the water and the swimmer gets into trouble, and, uh oh, the swimmer drowned and the sailboat capsized, and that tugboat, well, it hit the rocks, and maybe if you're lucky, somebody gets across. Возможно, на пловца или гребную лодчонку или парусник или моторный катер, и отправляете их в путь. С неба льёт, как из ведра, блещут молнии, и, о боже, акулы в воде, пловец попал в беду, и, о-о, пловец утонул, и парусник опрокинулся, моторный катер разбился о камни, и, если вы везунчик, возможно, кто-то перебрался.
You're just going to do it and do it and do it, even if you're terrified and just paralyzed and having an out-of-body experience, until you have this moment where you say, 'Oh my gosh, I'm doing it. Снова и снова, даже если тебе страшно и ужасно, и тело тебя не слушается, пока ты не скажешь сама себе: "Ух ты, у меня получается.
“I remember looking at the backside of his spacesuit [as Parmitano turned to leave] and thinking Gosh, I wish I could be with him right now. «Я помню, как посмотрел ему в спину на скафандр [когда Пармитано повернулся, чтобы двинуться в путь], и подумал, Боже, как бы я хотел быть рядом с ним.
Gosh, there's no way I'm gonna be able to fit in there Мда, я никогда не смогу туда втиснуться
Gosh, don't you know you've got a 13 hands pony harness on a 16 and a half hands horse? Боже, вы что, не видите, что надели на лошадь 66 дюймов в холке упряжь для пони высотой 52 дюйма?
Otherwise, Gosh, I don't know, we'll have to file a claim for millions of dollars and then, well, I don't know. Иначе, черт возьми, мы вынуждены будем подать иск на миллионы долларов и что будет потом, я не знаю.
Gosh, I knew he was famously indiscreet, but I mean, really. Боже, я знал, что он ужасно нескромен, но чтоб настолько.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!