Примеры употребления "monthly" в английском

<>
Complete monthly General ledger procedures. Выполните ежемесячные процедуры главной книги.
Attached is my monthly report. В приложении - мой месячный отчёт.
Subscriptions are billed monthly or annually. Плата за подписки взимается ежемесячно или ежегодно.
Monthly platform fee: 50 USD Плата за платформу: 50 USD в месяц
Now monthly data is noisy. При этом стоит учитывать, что статистические данные за месяц могут содержать ошибки.
Monthly copper back adjusted futures continuation Помесячный график продолжения кривой скорректированных фьючерсов на медь
Courtesy of the US Energy Information Administration, here is a chart showing monthly prices of Brent crude since mid 1987: And here’s a different view, showing what has happened to oil prices since they bottomed out in December 2008, in the depths of the great recession: Достаточно рассмотреть два графика Управления энергетической информации США – один показывает помесячно цену на нефть марки Brent с середины 1987 года, а второй - как вели себя цены на нефть после рекордного падения в разгар рецессии, в декабре 2008.
You can consolidate monthly invoices. Можно консолидировать ежемесячные накладные.
Calculating weekly and monthly pivots Подсчет недельных и месячных опорных точек
Some assholes get monthly security fee. Есть тут негодяи, которые ежемесячно берут деньги за обеспечение безопасности.
Monthly commission is $1355.2. Вознаграждение в месяц составит $1355,2.
Monthly commission is $834.9. Сумма вознаграждения за месяц составит $834.9.
Can I prepay on a monthly plan? Можно ли внести плату за помесячный план наперед?
Editor of Monthly Magazine “The Lawyers” Редактор ежемесячного журнала “The Lawyers”
What is the monthly rental cost? Какова месячная стоимость аренды?
Subscribers get new features and improvements monthly. Новые и улучшенные возможности становятся доступны для подписчиков ежемесячно.
Monthly platform fee: 300 RUB Плата за платформу: 300 RUB в месяц
And center the heading, Monthly Sales. Выровняйте заголовок "Продажи за месяц" по центру.
The monthly chart below (covering the years 1995-2014) speaks a clear language. Помесячный график, представленный ниже (за период с 1995 по 2014), наглядно показывает её.
Another one here is monthly reports. Или вот: «ежемесячные отчеты».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!