Примеры употребления "molecules" в английском с переводом на русский

<>
Molecules are competing for stuff. Молекулы соперничают за вещество.
I say, "Well I want molecules." Я думаю: "Мне нужны молекулы".
These two molecules code and decode. Эти две молекулы шифруют и дешифруют.
Now molecules are really, really tiny. Молекулы крохотны.
How the molecules are put together. В способе соединения молекул.
And those red molecules are hemoglobin. А вот эти красные молекулы - гемоглобин.
They actually export water molecules through. Фактически, они пропускают молекулы воды.
we don't invent molecules, compounds. мы не изобретаем молекулы или их составляющие.
Oil is a stew of hydrocarbon molecules. Нефть - это месиво молекул углеводорода.
Currently such molecules are given by injection. В настоящее время такие молекулы вводятся с помощью инъекции.
they're made out of different molecules. они состоят из разных молекул;
Molecules remain suspended in the laser beam. Молекулы остаются подвешенными в лазерном луче.
But what kind of molecules did Philae detect? Но какие молекулы нашел зонд Philae?
Tweedle - you give carbon molecules a bad name. Твидл - ты дал молекулам углерода плохое имя.
Salinated oxygen molecules stimulating the epidermal neural receptors. Соленые молекулы кислорода стимулируют нервные рецепторы кожи.
In the beginning, replication concerned only RNA molecules. В начале репликация касалась только молекул РНК.
I'd never really thought of molecules before. Я раньше никогда не задумывался о молекулах.
He transforms the watery molecules in respirable air. Он преобразует молекулы воды в воздух, пригодный для дыхания.
It's got to be long-lived molecules. Так что, молекула должна быть долгоживущей." Так вот, эти 7 категорий
Dwarf star molecules are compacted under enormous gravitational force. Молекулы карликовой звезды уплотняются под огромной силой тяжести.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!