Примеры употребления "missing word" в английском

<>
All I had to do was pick up the guitar, find what key it was in and fill in the missing words. Всё, что мне оставалось, это взять гитару, определить тональность и вставить недостающие слова.
We'll search high and low for the missing kids, you have my word, but not before we've secured this camp. Мы будем искать пропавших детей везде, даю слово, но не раньше, чем мы обезопасим наш лагерь.
I felt bad about missing you, but I didn't want to break my word. Жаль что не дождалась тебя но я не хотела разрушать свой мир.
In any event, with regard to unilateral acts of other countries or its own acts, Italy does not attach the same binding value to them as to treaties, for what is involved after all are internal acts, even if they are addressed to other States, and they cannot achieve the same effects as treaties, taking into account the need for security and [word (s) missing] in international relations to which we have referred. В любом случае, когда речь идет об односторонних актах других стран или о собственных актах, Италия не наделяет их той же обязательной значимостью, как договоры, поскольку в конечном счете речь идет о внутренних актах, даже если они адресованы другим государствам, и они не могут иметь такие же последствия, что и договоры, учитывая потребность в безопасности и [слово (а) пропущено] в международных отношениях, о которых мы говорим.
Three persons are missing with the flood. После наводнение трое пропали без вести.
I am remembering the word. Я вспоминаю слово.
What's missing? Что упущено?
Just a word can do harm to a person. Человека можно убить словом.
There is a napkin missing. Не хватает салфетки.
Nowadays, few ordinary city dwellers ever use the word "wattle". В настоящее время, немногие из обычных городских жителей когда-либо используют слово «плетень».
The last leaf of this book is missing. Последняя страница этой книги отсутствует.
That word is very hard to translate. Это слово перевести очень трудно.
The full stop is missing at the end of the sentence. В конце предложения не хватает точки.
'Philosophy' is a Greek word that means the love of wisdom. «Философия» — это греческое слово, означающее любовь к мудрости.
Where is the missing dollar? Где недостающий доллар?
The word fugusha ("disabled") might be insulting. Слово фугуся (инвалид) может быть оскорбительным.
The missing cat has not been found yet. Пропавшая кошка ещё не найдена.
We've had no word from Brian yet. Мы еще не получили никаких известий из Британии.
My dear little cat has been missing for a week. Мой милый котёнок вот уже неделю как пропал.
In a word, life is short. Одним словом жизнь — коротка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!