Примеры употребления "missile system" в английском

<>
S-400 Surface to Air Missile System Зенитно-ракетный комплекс С-400
Yes, and they're developing a missile system very similar to the sky hammer. Да, и они разрабатывают ракетную систему очень похожую на "Небесный молот".
It’s also exposes its crew to less danger than the typical guided missile system. Экипаж при этом подвергается меньшей опасности, чем в случае с типичным ракетным комплексом.
“Albatross [missile system] — referred to in later publications as Project 4202 — was among the latter.“ — Среди последних был «Альбатрос» [ракетная система], который в более поздних публикациях называли Проект 4202».
“Tests of the S-350 Vityaz anti-aircraft missile system are currently ongoing,” Gumyonny said. «Испытания зенитно-ракетного комплекса С-350 „Витязь“ продолжаются, — сказал Гуменный.
Russian officials said Monday that sending the missile system to Iran wouldn’t jeopardize security in the region. Российские официальные лица заявили в понедельник, что поставка этих ракетных систем не угрожает безопасности региона.
China recently made headlines by acquiring a Russian S-400 surface-to-air missile system. Недавно Китай вызвал сенсацию, приобретя российский зенитно-ракетный комплекс «земля-воздух» большой и средней дальности С-400 «Триумф».
Dutch investigators said Tuesday that fragments of a suspected Russian missile system were found at the crash site in Ukraine. Во вторник нидерландские следователи заявили, что на месте падения самолета на территории Украины были обнаружены фрагменты ракетной системы предположительно российского производства.
Iskander was created to replace the SS-23 Oka missile system, which was eliminated under the INF Treaty. «Искандер» должен был заменить оперативно-тактический ракетный комплекс «Ока» (SS-23 по натовской классификации), который ликвидировали в рамках договора РСМД.
Building new submarines for our existing Trident D5 missile system does not reverse or undermine any of these positive disarmament steps. Строительство новых подводных лодок для нашей нынешней ракетной системы «Трайдент D5» не обращает вспять и не подрывает наши позитивные шаги в направлении разоружения.
That now includes the government of Turkey, which is buying the Russian S-400 anti-aircraft missile system. Санкциям в этой связи может подвергнуться правительство Турции, которое закупает российские зенитно-ракетные комплексы С-400.
For example, the Russian S-400 surface-to-air missile system detects “ordinary” targets at distances of up to six hundred kilometers. К примеру, российские зенитные ракетные системы С-400 распознают «обычные» цели на расстоянии до 600 километров.
Just last year, both countries finalized a deal on a long-range S-400 surface-to-air missile system. Как раз в прошлом году две страны окончательно оформили договор о поставке зенитно-ракетных комплексов дальнего радиуса действия С-400.
The surface-to-air missile system is part of a package of weapons that Russia hopes to sell to the wealthy Middle Eastern kingdom. Эта ракетная система класса «поверхность — воздух» является частью целого пакета вооружений, которые Россия надеется продать богатому ближневосточному королевству.
Russia lifted a ban on sending Iran its sophisticated S-300 surface-to-air missile system, officials said Monday. Россия отменила эмбарго на поставку Ирану высокотехнологичных зенитных ракетных комплексов земля-воздух С-300. Такое заявление сделали российские официальные лица в понедельник.
The BGM-71 TOW is an aging wire-guided anti-tank missile system that the United States has been supplying to CIA-vetted Syrian rebels. ПТУРС BGM-71 TOW — довольно старая противотанковая ракетная система с управлением по проводам, которую Соединенные Штаты поставляют отобранным ЦРУ сирийским повстанцам.
Earlier this week, Russia announced the successful deployment of an S-400 surface-to-air missile system in Syria. Ранее на этой неделе Россия объявила об успешном развертывании зенитных ракетных комплексов С-400 в Сирии.
Any [other weapon or destructive device such as] an explosive bomb, incendiary bomb or gas bomb, grenade, rocket, rocket launcher, missile, missile system or mine]; любое [другое оружие или разрушающее устройство, такое, как] бомба взрывного действия, зажигательная бомба или химическая бомба, граната, реактивный снаряд, реактивная установка, ракетная система или мина]
Moscow may have deployed the powerful S-300 surface-to-air missile system to Syria according to some media reports. Как сообщают некоторые СМИ, Россия, возможно, развернула в Сирии мощные зенитно-ракетные комплексы С-300.
When overseeing military exercises from aboard a nuclear submarine near Scandinavia, Vladimir Putin announced that Russia had developed a new missile system, the finest in the world. Наблюдая за военными учениями с борта ядерной подводной лодки у берегов Скандинавии, Владимир Путин заявил, что Россия разработала новую ракетную систему - самую точную в мире.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!