Примеры употребления "melrose place lloret" в английском

<>
Look, I think maybe I can get on the new Melrose Place if I can get out of my Five Towns contract. Говорят, я могу попасть в новый Мелроуз Плэйс, если получится разорвать конракт с Пятью Городами.
Is Melrose Place on? Скоро "Мелроуз Плейс"?
What brings you back to Melrose place? Что привело тебя назад в Мелроуз Плейс?
Can you imagine me back on Melrose Place? Не, ну прикиньте, я опять в Мелроуз Плэйс?
He knew Palmer woodward was using her as part of a plot to destroy him and help Amanda take controlling interest of Melrose Place. Он знал, Палмер Вудворд использовал ее как часть заговора с целью уничтожить его и помочь Аманде взять контроль над Мелроуз Плэйс.
A certain cast member of Melrose Place. Некто из актеров "Мелроуз Плейс".
I told you we should have watched reruns of Melrose Place. Я же говорил, надо было смотреть повтор Мелроуз Плейс.
Yes, Melrose Place. Да, "Мелроуз Плейс".
A place called Melrose. Месте, под названием Мелроуз.
The discovery took place on a warm August day in 1896. Открытие было совершено теплым августовским днем 1896 года.
Maybe someone thought Melrose didn't deserve the title and they decided to take it out on her mom. Может кто-то решил, что Мелроуз не заслуживала этот титул и они решили в этом убедить ее мать.
Please keep my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
This is a crossroad cafe of Sweetser and Melrose. На углу Свитцер и Мелроуз есть кофейня.
Is there any place that could help me even slightly? Где я могу получить хоть какую-то помощь?
She owns a lingerie shop on Melrose. Она владеет магазином нижнего белья на Мелроуз.
The place was almost empty. Там было практически пусто.
Melrose, vicinity of David. Мелроз, в окрестностях Дэвид.
I'll be waiting for you at the usual place. Я буду ждать тебя на обычном месте.
Andrew Shue did the same thing to me on Melrose. Эндрю сделал со мной тоже самое в "Мелроуз Плейс".
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place." «Ты испачкаешь свою одежду.» «Не беспокойся. Она не была чиста с самого начала.»
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!