Примеры употребления "match color" в английском

<>
Now, all we have to do is paint the bees to match the color region, so we know where they've been. Теперь, всё, что нам нужно сделать - раскрасить пчёл в соответствии с цветом региона, так мы будем знать, где они были.
Plus I think he only invites me because he likes to match skin color to nation. К тому же мне кажется, что он приглашает меня только потому, что хочет, чтобы цвет кожи соответствовал нации.
We couldn't match your original color. Что выбран не ваш цвет.
Um, the computer can match the exact shade of color for us. Гм, Компьютер может найти точное совпадение с нашим цветом.
Hairline and color match. Линия волос и цвет совпадает.
Select the color you want to match to apply it to the selected text. Щелкните цвет, который вы хотите скопировать и применить к выделенному тексту.
Customize a native ad's size, color, and font to match the look and feel of your app. Вы сможете настроить размер, цвет и шрифт нативной рекламы так, чтобы она сочеталась с интерфейсом вашего приложения.
Just an amazing animal, it can change color and texture to match the surroundings. Просто исключительное животное, может поменять окраску и текстуру, чтобы подогнать под окружение.
The proportions were off, and most of your color choices did not match my line at all. Пропорции - мимо, и большинство твоих цветов не соответствуют моей линии совсем.
Back in Word, when I paste the chart, the color scheme changes to match the document. Теперь я возвращаюсь обратно в Word. Обратите внимание на то, что, когда я вставляю диаграмму, ее цветовая схема изменяется в соответствии с цветовой схемой документа.
I mean, we've seen glimpses of Donald on the video tapes, and his hair color and body type just doesn't match up. Мы видели Дональда мельком на видеокассетах - цвет волос и телосложение не совпадают.
Set a color format to be applied to cells that match the criteria (that is, there is more than one instance of a city in the D column – Seattle and Spokane). Задайте цветовое форматирование, которое должно применяться к ячейкам, удовлетворяющим условию (т. е. если название города встречается в столбце D более одного раза, а это — Москва и Мурманск).
For the Section Header layout, I’ll leave the title font color as it is, but I’ll change the subtitle font to match the body text and other subtitles, dark green. В макете заголовка раздела оставим цвет шрифта заголовка прежним, но шрифт подзаголовка изменим в соответствии с основным текстом и другими подзаголовками, сделав его темно-зеленым.
With the Eyedropper, you can copy a color and then apply it to text or images on your slide so your tones and colors match perfectly! С помощью пипетки вы можете скопировать цвет и применить его к тексту или изображениям на слайде, получив полное совпадение цветов и оттенков.
She loves the color of her T-shirt. Ей нравится цвет её футболки.
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match. Его избили железным прутом во время драки на футбольном матче.
The color of her dress and that of her shoes go well together. Цвет её платья и туфель хорошо подходят друг к другу.
I'm no match for you. Мне с тобой не тягаться.
What made you think that my favorite color was green? С чего (это) ты решил, что мой любимый цвет — зелёный?
Who was to win this match was a foregone conclusion. Исход матча был предрешен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!