Примеры употребления "marry" в английском с переводом на русский

<>
You loved him, you were engaged and about to marry. Ты любила его, вы были помолвлены и собирались пожениться.
Stuart Bixby, will you marry me? Стюарт Биксби, ты станешь моим мужем?
Whatever the reason, they did not marry. Как бы там ни было, они не поженились.
Girl named Marry called on the payphone. Девушка по имени Мэри звонила из телефона автомата.
Varvara Andreyevna, make me happy, will you marry. Варвара Андреевна, осчастливьте, удостойте предложением руки и пылкого.
Paul and Lucie went to Reno to marry. Поль и Люси собрались обвенчаться в Рено.
He always disapproves of anyone I want to marry. Он никогда не одобряет моих избранниц, а мне нужно добиться его расположения.
She wants to marry her daughter to a doctor. Она хочет выдать свою дочь замуж за доктора.
I think it's romantic to marry for love. А я считаю, что брак по любви это романтично.
Marry, that with no man here he is offended. Что он ни на кого тут не в обиде.
Their sisters, meanwhile, are supposed to marry suitable young men. Тем временем, для их сестёр подыскивается подходящая партия.
I hope that your parents will allow us to marry. Надеюсь, твои родители разрешат нам пожениться.
Mum said that no man wants to marry soiled goods. Мама говорила, что никто не захочет в жены испорченный товар.
To marry in the church where my mother grew up. Пожениться в церкви, в которой выросла моя мама.
I plan to marry Princess Myrcella off to Theon Greyjoy. Я собираюсь выдать принцессу Мирцеллу замуж за Теона Грейджоя.
That's what happens when you marry the jungle cat. Вот что происходит, если ты женат на дикой кошке.
Her mother the queen said, "Who will marry a whistling princess?" Королева, ее мать, сказала: "Кто возьмет в жены принцессу, которая насвистывает?"
Sadly, it's also common to marry the absolute wrong person. К сожалению, люди также часто заключают брак с абсолютно неправильным человеком.
Her father the king said, "Who will marry a whistling princess?" Король, ее отец, сказал: "Кто возьмет в жены принцессу, которая постоянно насвистывает?"
My best friend was supposed to marry The girl of his dreams. Мой лучший друг должен был пожениться на девушке его мечты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!