Примеры употребления "man's game" в английском с переводом на русский

<>
No one, man or woman, can today aspire to setting the tone of public discourse without recognizing that politics is no longer only a man's game. Никто, ни мужчина, ни женщина, сегодня не может стремиться к установлению тона диалога общественности, не признавая, что политика больше не является только мужской игрой.
Traditional war is a man's game: Традиционная война - это мужская игра:
Baseball's a thinking man's game. Бейсбол - это игра, где думают головой.
Is this still Texas hold 'em, or are we ready for a real man's game? Это все еще Техасский холдем, или мы готовы к игре для настоящих мужчин?
And this science is not a rich man's game. Наука - это не игра для богатых.
The game ended in a draw with a score 6-6. Игра окончилась ничьёй со счётом 6:6.
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has. Счастье человека зависит от того, кто он есть, а не от того, что он имеет.
Tell me how to play the game. Расскажи мне, как играть в эту игру.
The detective found absolute proof of the man's guilt. Детектив нашел полное доказательство вины этого человека.
Which game shall we play next? А потом во что будем играть?
Seventeen men on the dead man's chest, yo-ho-ho, and a bottle of rum! Семнадцать человек на сундук мертвеца, Йо-хо-хо, и бутылка рому!
They stopped their game and stared at me. Они прекратили игру и уставились на меня.
A man's body dies, but his soul is immortal. Тело человеческое умирает, но его душа бессмертна.
The final score of the game was 3 to 1. Финальный счёт игры был 3:1.
A man's life has its ups and downs. В жизни человека случаются взлёты и падения.
You lost the game. Ты проиграл игру.
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. Неконтролируемы, эти силы могут быть опасны и разрушительны, но однажды будучи освоены они могут служить воле и желанию человека.
We played the game in accordance with the new rules. Мы играли в эту игру по новым правилам.
"Michael" is a man's name, but "Michelle" is a woman's name. «Михаил» — это мужское имя, но «Мишель» — это женское имя.
I found the game easy. По-моему игра простая.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!