Примеры употребления "maenad" в английском с переводом "менада"

<>
Переводы: все16 менада16
I think Miss Laura is what Ovid might call a Maenad. Мисс Лаура относится к тем людям, которых Овидий назвал менадами.
Did you know that there's a maenad in Renard Parish? Ты знал, что в округе Ренар завелась менада?
I got no idea how we're gonna deal with a goddamn maenad. Я без понятия, как справиться с чёртовой менадой.
I got no idea how we're going to deal with a goddamn maenad. Я без понятия, как справиться с чёртовой менадой.
Maenads are sad silly things. Менады - жалкие глупые создания.
We thought the maenads had you. Мы думали, что менады схватили тебя.
What if the maenads have him? Что, если менады поймали его?
Because then I was surrounded by maenads. Потому, что потом я был окружен менадами.
Remember the first time he talked about the maenads. Помню, когда он впервые заговорил о менадах.
I've heard stories of the maenads' magical powers. Я слышал истории о магической силе менад.
According to the Greeks, maenads were handmaidens of Dionysus. В греческой мифологии менады были спутницами Диониса.
You know, they're really not that smart, these maenads. Знаешь, не так уж эти менады и умны.
And how is it you are able to resist the maenads' rites? И как же ты смогла устоять перед обрядами менад?
I was travelling there to seek work when the maenads abducted me. Я путешествовала в поисках работы, когда эти менады похитили меня.
Hoping the queen can tell me how to kick a maenad's ass. Надеюсь, что королева расскажет мне, как надрать жопу менаде.
If you've told me everything about maenads, then give me leave to return to Bon Temps. Если вы рассказали о менадах всё, то позвольте мне вернуться в Бон Там.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!