Примеры употребления "lund" в английском

<>
Call Lund and find out. Позвони Лунд и узнай, что происходит.
University of Lund (Sweden), 1958 Лундский университет (Швеция), 1958 год
And the money Lund mentioned? А что насчет денег, о которых говорила Лунд?
1993: University of Lund, Assistant Research Fellow 1993 год: Лундский университет, младший научный сотрудник
I agree completely with Lund. Я полностью согласен с Лунд.
The Lund Recommendations had been elaborated on this basis. На этой основе были разработаны Лундские рекомендации.
The same way Lund did. Точно также, как и Лунд.
Diploma in Human Rights, the Raoul Wallenberg Institute, University of Lund, Sweden (1993). Получил диплом по специальности " Права человека " в Институте Рауля Валленберга, Лундский университет, Швеция (1993 год).
Lund, Buchard needs a briefing. Лунд, Бухард хочет поговорить.
The principle of devolution of power had also been extensively addressed in the so-called Lund recommendations. Вопрос о делегировании полномочий подробно рассматривался также и в так называемых Лундских рекомендациях.
I'm Sarah Lund from CID. Я Сара Лунд из крими.
The following organizations and academic institutions also attended: Alianza International de Mujeres, Rehab Hope Fund, Lund University Hospital. В работе сессии участвовали также следующие организации и академические учреждения: Международный союз женщин, Фонд надежды на реабилитацию, госпиталь Лундского университета.
English International Association of Lund (Sweden) Английская международная ассоциация Лунда (Швеция)
The workshop produced the Lund Statement, which was issued as Human Rights Council document A/HRC/5/18. На практикуме было принято Лундское заявление, которое было опубликовано в качестве документа A/HRC/5/18 Совета по правам человека.
Lund said Birk Larsen was dangerous. Лунд сказала, что Бирк Ларсен опасен.
Rühling (Univeristy of Lund, Sweden) as a joint Danish-Swedish initiative, had grown in size to include 30 European countries in the last survey in 1995. Рюхлингом (Лундский университет, Швеция) в качестве совместной датско-шведской инициативы, постоянно увеличиваются, и в ходе последнего обзора, проведенного в 1995 году, в ней участвовало уже 30 европейских стран.
I want to talk to Lund alone. Я хочу поговорить с Лунд наедине.
The “Lund Recommendations” and the Flensberg principles on participation in public life were examples of measures which might be taken to accommodate the interests of different groups. " Лундские рекомендации " и Фленсбергские принципы относительно участия в общественной жизни являют собой примеры мер, которые могли бы быть приняты для удовлетворения интересов различных групп.
I can't get hold of Lund. Не могу дозвониться до Лунде.
He also spoke of the need to extend principles and guidelines, such as those applicable to participation in public life developed in the so-called Lund Recommendations, to other areas of minority rights. Он также высказался о необходимости распространения действия принципов и руководящих указаний, таких, как применимые к вопросам участия в государственной жизни, разработанные в так называемых Лундских рекомендациях, на другие области прав меньшинств.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!