Примеры употребления "lovely lady" в английском с переводом на русский

<>
Why not a nice juicy murder - for the lovely lady? Почему бы милой даме не интересоваться смачным убийством?
And then when it ran, a lovely lady, an old lady named Mrs. Edgar Rosenberg - if you know that name - called me and said she loved the cover, it was so sweet. И потом, когда всё было сделано, одна милая дама, пожилая дама по имени миссис Эдгар Розенберг - если это имя о чем-то вам говорит - позвонила мне и сказала, что ей нравится эта обложка, она такая симпатичная.
A lovely lady like you? Для прекрасной леди вроде вас?
Also the lovely lady Rebekah. И прекрасная леди Ребекка.
Lovely lady, it is your lucky day. Прекрасная леди, это ваш счастливый день.
'The lovely lady suggested Palm Springs, which was 110 miles away. Прекрасная леди предложила Палм Спрингс, который был в 175 км.
You'd give a key ring this ugly to a lovely lady like me? Такая уродливая связка ключей для такой красавицы, как я?
And your wife, the lovely lady Anne, how does she like this rebel in you? А ваша жена, прекрасная леди Энн, как она относится к вашему участию в мятеже?
I'm glad that Junior has made a commitment to such a lovely lady like yourself. Я рад, что Младший связал себя обязательствами с такой прекрасной леди, как ты.
Ooh, and lovely lady. И прекрасная леди.
For the lovely young lady upstairs. Это для прекрасной молодой леди наверху.
Has she blossomed into a lovely young lady? Превратилась ли она в прекрасную юную леди?
$250000 for the lovely "Lauderdale Lady". 250000 долларов за прекрасную "Леди из Лодердэйла".
325, please, for the lovely "Lauderdale Lady". 325, пожалуйста, за прекрасную "Леди из Лодердэйла".
Just to spend a lovely 24 hours with my lady. Чтобы провести 24 прекрасных часа с моей леди.
Mrs. Smith is an elderly lady. Миссис Смит пожилая женщина.
That would be lovely. Это было бы прекрастно.
They made room for the old lady on the train. Они освободили в поезде место для пожилой женщины.
America is a lovely place to be, if you are here to earn money. Америка - это очень милое место, если вы находитесь здесь с целью заработать деньги.
Who is this lady? Кто эта женщина?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!