Примеры употребления "look younger" в английском

<>
Her new hair-do made her look younger. Её новая прическа сделала её моложе.
Her hair style makes her look younger than her age. Её причёска заставляет её выглядеть моложе, чем она есть.
Margot, you look younger every year. Марго, да ты молодеешь день ото дня.
Getting Lippy says: 'There is increasing evidence that we are all victims of a great big con: the very products the glossy ads suggest will make us look younger, healthier and fitter, and be sexually and socially more successful, may contain ingredients that impair fertility, increase the effects of ageing, disrupt hormones, and are linked to cancer, allergies or other health problems. Геттинг Липпи (Getting Lippy) говорит: "Становится все очевиднее, что все мы жертвы большого надувательства: сами продукты, которые, как говорит глянцевая реклама, помогут нам выглядеть моложе, здоровее и привлекательнее, сделают сексуально и социально более успешными, могут содержать ингредиенты, которые снижают способность к зачатию, увеличивают эффект старения, разрушают гормоны и могут вести к раку, аллергиям и другим проблемам со здоровьем.
She tried to look much younger than she really was. Она пыталась выглядеть сильно моложе своего возраста.
Look, you're younger than I am, And you may not be ready for a serious relationship. Слушай, ты младше меня, и, возможно, не готова к серьёзным отношениям.
They look down at younger challengers and view the Islamists as a threat. Они смотрят свысока на молодых лидеров и видят угрозу в исламистах
You look thinner, younger, and you've done something with your hair. Ты выглядишь похудевшей, помолодевшей, и ты что-то сделала со своими волосами.
There'll be some scabbing, but once they fall off, your hands will look 20 years younger. Будет небольшое шелушение, но когда оно пройдет, ваши руки будут выглядеть на 20 лет моложе.
'Cause you look ten years younger. На вид помолодела лет на десять.
When I look at suicide bombers younger than me, or my age, I get so inspired by their terrific attacks. Когда я вижу взрывы, совершенные смертниками младше меня или моего возраста, я так вдохновляюсь их бесподобными атаками.
You look like you're getting younger, not older. Ты выглядишь только моложе, совсем не на свой возраст.
Let me look in the mirror, maybe I got younger. Дай-ка я в зеркальце погляжу, уж не помолодел ли.
Look, if you have some lingering desire to stick your nose in the business of the younger generation, how about helping me with Caitlin? Слушай, если у тебя есть неуемное желание сунуть нос в дела подрастающего молодого поколения, как насчет помочь мне с Кейтлин?
And lo and behold, when he went through the data, he found that it didn't look like the expensive, complicated solution was any better than the cheap one, at least for the children who were two and older - the cheap one still didn't work on the kids who were younger. И подумать только! Когда он заглянул в данные, то обнаружил, что дорогое и сложное лекарство ничуть не лучше дешёвого. По крайней мере, для детей старше двух лет - дешёвое лекарство, по-прежнему, не подходило более младшим детям.
I know that you stole a cursed comic book and that's how you got your powers And I know you're a lot younger than you look. Я знаю, что ты украл прОклятый комикс, знаю откуда у тебя способности, и что ты намного моложе, чем выглядишь, Алек.
Does it look cloudy today? Сегодня облачно?
Her name was Linda, and she was a year younger than Tony. Её звали Линда и она была на год младше Тони.
The girl went into the forest to look for mushrooms. Девочка пошла в лес по грибы.
We were younger then. Тогда мы были моложе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!