Примеры употребления "look of the year" в английском с переводом на русский

<>
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment. Посмотрев на небо, мы поняли, что дождь может пойти в любой момент.
It's the most wonderful time of the year. Это самое чудесное время года.
One rule for fourth wave corrections is that they could trace back all the way to the low of the previous wave four of lesser degree and given the overall perky look of the NAS100.I there would still be a good chance of new bull market highs going forward. Как гласит правило 4-волновых коррекций, весь ход к минимуму предыдущей 4-й волны меньшего размера может быть полностью отыгран, и учитывая общую ситуацию по NAS100.I, можно отметить, что у индекса сохраняются приличные шансы на новые максимумы бычьего рынка.
April is the fourth month of the year. Апрель — четвёртый месяц в году.
If you reply that the girls who want to wear headscarves to school aren't living in Nigeria or Saudi Arabia, and almost certainly don't share the extreme Wahhabi views found in those countries, you will be met with a look of almost indulgent pity, a look of the type reserved for the terminally naïve. Если же вы заметите, что девочки, которые хотят надевать платки на голову, вовсе не живут в Нигерии или Саудовской Аравии и, почти наверняка, не разделяют крайних взглядов ваххабизма, которые присущи этим странам, то на вас снисходительно посмотрят с жалостью, как обычно смотрят на неизлечимо наивных людей.
December is the last month of the year. Декабрь — последний месяц в году.
If I want to go back to the original look of the chart and start over, I can click Reset Graphic. Если вы хотите вернуться к изначальному виду диаграммы и начать все сначала, нажмите кнопку «Восстановить рисунок».
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year. К концу года, Кен дорастёт до одежды его брата.
When you’re satisfied with the look of the report, select Print and then specify printing options. Если внешний вид отчета вас устраивает, выберите элемент Печать и укажите параметры печати.
There are only a few days left before the end of the year. До конца года осталось лишь несколько дней.
To change the look of the entire table, you can preview a specific style by pausing over it and to apply a style, select it. Чтобы изменить внешний вид всей таблицы, к ней можно применить стиль. Вы можете предварительно просмотреть результат применения стиля, наведя на него указатель мыши.
Steel production of the year was the highest on record. Производство стали в этом году достигло максимума.
When you change a layout, and then go to Normal view, every slide you add after that will be based on this layout and will reflect the changed look of the layout. После внесения изменений в макет и перехода в обычный режим каждый добавляемый слайд будет использовать этот макет и отображать его в измененном виде.
January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November and December are the twelve months of the year. Январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь и декабрь составляют двенадцать месяцев в году.
Up next, we'll improve the look of the document by adding some formatting. Дальше мы улучшим внешний вид документа, применив форматирование.
This car was selected the "car of the year". Эта машина была выбрана «автомобилем года».
What I want to do is change the look of the gradient, so that the lightest part is lighter and the darkest part is darker. Мы хотим изменить градиент так, чтобы светлая часть стала еще светлее, а темная — темнее.
He was acclaimed as the best writer of the year. Он был признан лучшим писателем года.
If you want to modify the look of the label content, you can go to the HOME tab and use any of the text formatting tools. Если требуется изменить внешний вид содержимого наклеек, можно открыть вкладку "Главная" и воспользоваться инструментами форматирования текста.
Canada, a country covered with snows and ices eight months of the year, inhabited by barbarians, bears and beavers. Канада - это страна, покрытая снегами и льдами восемь месяцев в году. Населена варварами, медведями и бобрами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!