Примеры употребления "location" в английском с переводом "локация"

<>
Did you tour the location? Ты осмотрел локацию?
Defendants to the backup location. Подзащитных отвести в запасную локацию.
Moving on to our second location. Переходим ко второй локации.
We got the auction location from the scraper program. Мы узнали локацию аукциона из отслеживающей программы.
You're not getting a location trace off this wave. Ты все равно не вычислишь нашу локацию по этой волне.
Someone's pinging this location, trying to get a response. Кто-то делает запросы в эту локацию, пытаясь получить ответ.
We're here to check out the location of our doc. Мы здесь для проверки локации нашего документального фильма.
You know, I would introduce you to the cast, but they're all on location today. Знаешь, я бы хотел познакомить вас с командой, но они сегодня все на локациях.
Because the files of the agents that were injured that day were moved to a secure location. Потому что файлы агентов, которых ранили в тот день, перевезли в охраняемую локацию.
Hello, this is Sadie Saxton, your rightful valedictorian and graduation speaker, coming to you from an undisclosed location. Привет, это Сэйди Сэкстон, ваш полноправно избранный спикер, и я вещаю из секретной локации.
I circled the location on the map, this way you'll always know where to find the truck and this campsite. Я отметил все локации на карте, чтобы ты смогла найти грузовик и этот лагерь.
But, hey, why don't we keep chatting on this secure line you've hacked so I can draw a bead on your location. Но, кстати, почему мы не общаемся по охраняемой линии, которую вы хакнули, чтоб я мог отследить вашу локацию.
All this works and performs the location - we emit an ultra-high frequency signal, it is reflected back and we receive and process it and get the radar picture of an object. Все это работает, ведет локацию. Мы излучаем СВЧ-сигнал [сверхвысокочастотный], он отражается назад, мы его принимаем и обрабатываем, получаем радиолокационную картинку объекта.
Right now, online games can only handle so many players in one area before the program slows down or crashes, but Jenna's code allows our game to host hundreds of players in a single location without any of those problems. На данный момент, онлайн-игры могут справиться с таким количеством игроков на поле пока игра не зависнет или не даст сбой, но код Дженна позволяет нашей игре вмещать сотни игроков в одной локации безо всяких подобных проблем.
We got four locations now. У нас теперь четыре локации.
I need the locations now. Локации нужны мне немедленно.
Oh, just change some names and locations. Ой, просто измени несколько имен и локаций.
Even over remote locations where you can dump a body? Даже на удаленные локации, где можно сбросить тело?
The suspect has provided four locations inside James Irwin State Park. Подозреваемый имеет 4 локации в Джеймс Ирвин Стэйт Парке.
She's got security scanning three new locations, including Westwood's Virginia estate. Она заставила службу безопасности осмотреть три новые локации, включая Вествуд в округе Виргиния.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!