Примеры употребления "location" в английском с переводом "локация"

<>
Defendants to the backup location. Подзащитных отвести в запасную локацию.
Did you tour the location? Ты осмотрел локацию?
Moving on to our second location. Переходим ко второй локации.
We got the auction location from the scraper program. Мы узнали локацию аукциона из отслеживающей программы.
You're not getting a location trace off this wave. Ты все равно не вычислишь нашу локацию по этой волне.
Someone's pinging this location, trying to get a response. Кто-то делает запросы в эту локацию, пытаясь получить ответ.
We're here to check out the location of our doc. Мы здесь для проверки локации нашего документального фильма.
You know, I would introduce you to the cast, but they're all on location today. Знаешь, я бы хотел познакомить вас с командой, но они сегодня все на локациях.
Because the files of the agents that were injured that day were moved to a secure location. Потому что файлы агентов, которых ранили в тот день, перевезли в охраняемую локацию.
Hello, this is Sadie Saxton, your rightful valedictorian and graduation speaker, coming to you from an undisclosed location. Привет, это Сэйди Сэкстон, ваш полноправно избранный спикер, и я вещаю из секретной локации.
I circled the location on the map, this way you'll always know where to find the truck and this campsite. Я отметил все локации на карте, чтобы ты смогла найти грузовик и этот лагерь.
But, hey, why don't we keep chatting on this secure line you've hacked so I can draw a bead on your location. Но, кстати, почему мы не общаемся по охраняемой линии, которую вы хакнули, чтоб я мог отследить вашу локацию.
Right now, online games can only handle so many players in one area before the program slows down or crashes, but Jenna's code allows our game to host hundreds of players in a single location without any of those problems. На данный момент, онлайн-игры могут справиться с таким количеством игроков на поле пока игра не зависнет или не даст сбой, но код Дженна позволяет нашей игре вмещать сотни игроков в одной локации безо всяких подобных проблем.
I need the locations now. Локации нужны мне немедленно.
We got four locations now. У нас теперь четыре локации.
Oh, just change some names and locations. Ой, просто измени несколько имен и локаций.
Even over remote locations where you can dump a body? Даже на удаленные локации, где можно сбросить тело?
The suspect has provided four locations inside James Irwin State Park. Подозреваемый имеет 4 локации в Джеймс Ирвин Стэйт Парке.
She's got security scanning three new locations, including Westwood's Virginia estate. Она заставила службу безопасности осмотреть три новые локации, включая Вествуд в округе Виргиния.
Do you mind if I take a look at your list of locations? Не возражаешь, если я взгляну на твой список локаций?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!