Примеры употребления "live bottom trailer" в английском

<>
Click the ‘Allow live trading’ box in the bottom left. В открывшемся окне нажмите во вкладке «Общие» установите отметку «Разрешить советнику торговать».
While viewing someone's live video, you can tap Comment at the bottom of the screen to leave a comment, and to like their video. Во время просмотра прямого эфира вы можете коснуться Комментарий в нижней части экрана, чтобы оставить комментарий, или, чтобы поставить отметку «Нравится».
And much of this vast universe, much more may be habitable than we once thought, as we study extremophiles on Earth - organisms that can live in conditions totally inhospitable for us, in the hot, high pressure thermal vents at the bottom of the ocean, frozen in ice, in boiling battery acid, in the cooling waters of nuclear reactors. И большая часть этой огромной вселенной более пригодна для жизни, чем мы раньше считали - теперь, когда мы изучаем экстремофилы живущие на Земле - организмы, которые живут в условиях, с нашей точки зрения, совершенно неприспособленных для жизни, в горячих геотермальных источниках, в условиях высокого давления, на дне океана, вмерзшие в лед, в кипящей кислоте, в воде, использующейся для охлаждения ядерных реакторов.
They live all over the planet but can survive far below the ocean’s surface, around volcanic vents at the bottom of the Mariana Trench happily oblivious to the life and death of surface-dwelling mammals. Тихоходки живут повсюду на нашей планете, однако они способны также существовать глубоко под водой, в вулканических кратерах на дне Мариинской впадины, и при этом их совершенно не беспокоят такие вещи, как жизнь и смерть обитающих на поверхности млекопитающих.
This from a guy who packed his bags in the middle of the night and drove 3,000 miles to live in a trailer. И это говорит парень, который посреди ночи собрал шмотки и уехал за 3,000 миль, чтобы жить в трейлере.
Rather, cooperating with other international leaders, America tries to solve the world’s true problems: environmental degradation, resource shortages, inadequate literacy, and the appalling poverty in which the “bottom billion” live. Скорее в сотрудничестве с другими международными лидерами Америка пытается решить действительные мировые проблемы: экологическую деградацию, недостаток ресурсов, недостаточный уровень образования и ужасающую бедность, в которой живет «низший миллиард».
environmental degradation, resource shortages, inadequate literacy, and the appalling poverty in which the "bottom billion" live. экологическую деградацию, недостаток ресурсов, недостаточный уровень образования и ужасающую бедность, в которой живет "низший миллиард".
What do we do about the bottom billion in the world who remain in grinding poverty while the rest of us live better and longer lives? Что нам делать с миллиардом тех, кто находится в этом мире на самом дне, кто продолжает жить в мучительной бедности, в то время как остальная часть нас живет лучше и дольше?
And we trawl, which means to take something the size of a tractor trailer truck that weighs thousands and thousands of pounds, put it on a big chain, and drag it across the sea floor to stir up the bottom and catch the fish. И мы тралим - это значит - берем штуковину размером с грузовик с прицепом весящий тысячи тысяч фунтов, привязываем к здоровой цепи и таскаем по морскому дну чтобы взбудоражить дно и поймать рыбу.
She is always at the bottom of the class. Она всегда самая отстающая в классе.
I live in a big city. Я живу в большом городе.
Click on Channel trailer. Нажмите кнопку Трейлер канала.
Sue has a big bottom, but she doesn't care. У Сью большой зад, но ей наплевать.
It's hard for him to live on his small pension. Ему трудно жить на его маленькую пенсию.
Note: If the visitor to your channel is already subscribed to your channel, they won't see your trailer. Примечание. Трейлер видят только пользователи, которые не подписаны на ваш канал.
Truth is difficult to find at the bottom of a well. Трудно найти истину на дне колодца.
I learned to live without her. Я научился жить без неё.
After you've enabled channel customization, follow the instructions to create a channel trailer for new visitors and create channel sections to customize the layout on your channel. Теперь вы сможете, например, создать трейлер и настроить разделы канала.
Gum got stuck to the bottom of my shoe. К подошве моего ботинка прилипла жвачка.
I can't live that kind of life. Я так жить не могу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!