Примеры употребления "limited edition" в английском

<>
The deluxe limited edition "Wild West and Witches" Ограниченный выпуск "На Диком Западе с Ведьмами"
Do I miss out on any pre-order bonuses or limited editions if I buy digital editions of Xbox One games? Покупая цифровые версии игр для Xbox One, упускаю ли я выгоды предварительного заказа или ограниченные выпуски?
And I do limited edition prints. И еще я занимаюсь гравюрами ограниченного тиража.
Chuck gave Eva a limited edition Baignoire Cartier watch. Чак купил Еве часы ограниченной серии Baignoire Cartier.
Some limited edition versions of the headset include a charging cradle. Некоторые модели гарнитуры, выпущенные ограниченным тиражом, включают кредл для зарядки.
Sheldon, that is a $500 limited edition collectible, and I want it back. Шелдон, это коллекционная вещь за 500$ из ограниченной серии, и я хочу получить его обратно.
[2] The December 2005 update includes the Monk Zeng content from the limited edition of Jade Empire. [2] В обновление от декабря 2005 года входит контент для игры Monk Zeng из специального выпуска Jade Empire.
This is a Titanium XXX limited edition ball stretcher that you can only get at the Stock Room. Это прибор для растяжки яиц "Титаниум ХХХ", который можно купить только в Сток Руме.
And, from what I've read, is obsessed with obtaining a limited edition Ookla the Mok lunch box. И из того, что я прочитал, она хочет фирменную коробку для обедов.
If multiple add-ons were included in a single purchase, such as a season pass or a Limited Edition game bundle, you may need to download them separately. Если в одну покупку входит несколько дополнений, например сезонный пропуск или игровой комплект Limited Edition, то может потребоваться их раздельная загрузка.
It was formally launched on 15 February 2000, at an event hosted at Headquarters by the Permanent Mission of Spain to the United Nations and the Earth Pledge Foundation, at which each Member State received a signed, limited edition print of the painting; 15 февраля 2000 года в Центральных учреждениях Постоянным представительством Испании при Организации Объединенных Наций и Фондом «Залог верности Земле» была организована официальная презентация этого плаката, на которой всем участвовавшим в ней государствам-членам была вручена выпущенная ограниченным тиражом репродукция этой картины с автографом автора;
What is that, some sort of limited, made to measure edition? Что это, какое-то специальное, сделанное на заказ оружие?
The cheapest option is a waterproof point-and-shoot, such as the Nikon Coolpix AW120 or an action cam, such as the GoPro Hero3+ Silver Edition, which both go for around $300. Самый дешевый вариант - водонепроницаемая "мыльница", например, Nikon Coolpix AW120, или экшн-камера, например, GoPro Hero3+ Silver Edition, обе из которых продаются примерно за $300.
This is a limited time offer to new customers only. Это предложение ограничено по времени и только для новых клиентов.
Ten episodes of the new edition of "Dallas" were broadcast a few months ago with great success for TNT. Десять эпизодов нового выпуска "Далласа" были показаны несколько месяцев назад с большим успехом на канале TNT.
Fog has limited visibility to 100 meters. Из-за тумана видимость уменьшилась до 100 метров.
The ninth edition of "Calculus" by Ron Larson, Bruce Edwards, and Robert Hostetler carries a list price of nearly $290 but can be purchased new for $239.99 at specialty textbook retailer Chegg.com. Девятое издание "Математического анализа" Рона Ларсона, Брюса Эдвардса и Роберта Хостетлера стоит около $290 по прейскуранту, но новый экземпляр можно приобрести за $239,99 на сайте Chegg.com, который специализируется на продаже учебников.
In towns, speed is limited to 50 km/h. В городах скорость ограничена до 50 км/ч.
It is beginning to look as though the financial sentiment I mentioned in the original edition is beginning "to recognize the basic improvement in fundamentals that started some years before." Похоже, что настроение финансовых кругов, упомянутое в первом издании, склоняется к признанию «серьезного улучшение в деятельности компании, которое на самом деле началось уже несколько лет назад».
Due to limited visibility navigation may be difficult. Из-за ограниченной видимости навигация может быть затруднена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!