Примеры употребления "liberal" в английском с переводом "либерал"

<>
Yet Clinton was another weak liberal. Но Клинтон оказался всего лишь очередным слабаком из либералов.
He is a so called liberal. Он - так называемый либерал.
He’s backing the liberal Volkov. Он выступает в поддержку либерала Волкова.
Liberals: For years, "liberal" was a bad word. Либералы. На протяжении нескольких лет слово «либерал» было ругательством.
Let the world hope that Medvedev is a liberal. Пусть мир надеется, что Медведев – либерал.
What, by contrast, might a Pakistani liberal stand for? За что могут выступать либералы Пакистана?
Indeed, the Liberal Democrats are as divided as everyone else. Действительно, либерал-демократы здесь так же расходятся во мнениях, как и все остальные.
The Khodorkovsky model was a move toward a liberal ideal. Модель Ходорковского представляла собой шаг к идеалу либералов.
I heard the Liberal was given a hard time today. Я слышал, что сегодня досталось либералу.
But no liberal democracy can survive for long without liberals. Но никакая либеральная демократия не может долгое время существовать без либералов.
Indeed, "liberal" in both its meanings - economic and moral - is disdained. Действительно, к слову "либерал" в обоих его значениях - экономическом и моральном - относятся с презрением.
The opposite holds true for those who call themselves economically “liberal.” Противоположных взглядов придерживаются люди, называющие себя экономическими «либералами».
Every politician, whether liberal or conservative, wants to move forward, not backward. Любой политик, будь то либерал или консерватор, хочет двигаться вперед, а не назад.
Well, if you are a liberal, you say, "Hey, that's great!" И если вы либерал, вы скажете: "О, отлично!", -
In many Arab countries, it is even acceptable to be a liberal. Во многих арабских странах даже приемлемо быть либералом.
In the Russian context, "liberal" does not mean little more than opposing the siloviki. В российском контексте "либерал" означает не просто некое противопоставление силовикам.
As one Japanese liberal commented to me, “this is our third response to globalization. Как сказал мне один японский либерал: «Это наш третий ответ глобализации.
He’ll have to decide whether he’s a liberal or a national populist. Ему придется решать, либерал он или национал-популист.
Saad Eddin Ibrahim is a liberal: he is also a staunch Egyptian and Arab nationalist. Саад Эддин Ибрахим - либерал, а также верный своим принципам египетский и арабский националист.
UK Liberal Democrat leader Charles Kennedy has also been expressing concerns over violence in Iraq. Лидер либерал-демократов Великобритании Чарльз Кеннеди также выражает беспокойство по поводу насилия в Ираке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!