Примеры употребления "left calf" в английском

<>
You have a skinny left calf and a crooked. У тебя тощая левая икра и скрюченный.
Back of her right leg, tiny splash marks above the heel and calf, not present on the left. Задняя часть её правой ноги, мелкие следы от брызгов над пяткой и голенью, которых нет на левой.
This year, one of the issues on the ballot was an act to prohibit tethering or confining a pregnant pig, or a calf raised for veal, in a manner that prevents the animal from turning around freely, lying down, and fully extending his or her limbs. В этом году, одной из причин голосования стало предложение запретить привязывать и держать взаперти беременных свиней или телят, выращиваемых на мясо, таким образом, что животное не могло бы свободно крутиться и ложиться с полностью выпрямленными конечностями.
There is little water left in the glass. В стакане осталось мало воды.
The most eagerly anticipated item, a bull with golden horns and hooves, was entitled, with obvious intent, "The Golden Calf." Произведение, появления которого ждали с наибольшим нетерпением, бык с золотыми рогами и копытами, носило с очевидным умыслом название "Золотой телец".
Razvan just left. Рэзван только что ушёл.
As Solzhenitsyn wrote in his memoir The Oak and the Calf: Как Солженицын писал в своих мемуарах "Дуб и теленок":
She had left the front door unlocked. Она оставила парадную дверь открытой.
Seems all the heifers decided to calf at the same time. Кажется, все телки решили отелиться в одно время.
The colleague whose husband is French has left for Paris. Коллега, чей муж француз, уехала во Францию.
Well, maybe they weren't roasted properly Or maybe it's just that they were calf brains. Возможно, они были неправильно зажарены, а возможно - просто потому, что это телячьи мозги.
He left the room without saying a word. Он покинул комнату не сказав ни слова.
And calf muscles. И укрепляет мышцы.
When it comes to dancing I have two left feet. Когда дело доходит до танцев, у меня будто две левые ноги.
Look, I'm sorry about that calf medicine. Слушай, я расстроился из-за "телячьего" лекарства.
He left the house without so much as saying good-bye. Он ушёл из дома, даже не попрощавшись.
I'm losing sensation in both calf muscles. Я перестаю чувствовать обе ноги.
He handed me the letter and left. Он отдал мне письмо и ушел.
He enjoyed being a spy and obtained a suitcase made of Argentine calf leather. Он очень хорошо вошел в роль агента и даже раздобыл чемодан из аргентинской кожи.
There's nothing left to lose. Нечего терять.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!