Примеры употребления "leathers" в английском

<>
Since 2002, the use of SCCPs in the EU in metalworking and fat liquoring of leathers has been subject to restrictions under EU Directive 2002/45/EC. Начиная с 2002 года на применение КЦХП при металлообработке и дублении кож в ЕС распространяются ограничения, предусмотренные директивой 2002/45/ЕС.
That is a leather belt. Это ремень из кожи.
And wear only soft leather. Вся одежда должна быть только из мягкой кожи.
And is that ruched leather? И это кожа рюша?
Nice smell of tanned leather. И так хорошо пах дублёной кожей.
Textile, leather, wood and paper industries Промышленность по производству текстиля, кожи, древесины и бумаги
Leather gear, chapstick, sometimes even boyfriends. Куртками из кожи, помадой, иногда даже парнями.
Good leather will wear for years. Хорошая кожа будет носиться годы.
Hand-stitched calf leather, limited-edition Brando cut. Рукава из телячьей кожи, всё практически как у Брандо.
By the way, listen, that's Corinthian leather. Между прочим, он из кожи "Corinthian".
Private jet experienced pilot, Finishing - bog oak and leather. Частный реактивный самолет, опытный пилот, отделка - мореный дуб и кожа.
Are you into all this leather, whip, chain paraphernalia? Тебе нравится все это - коже, - крюко, - цепе безумие?
PVC, leather, all kinds of kinky fabrics, you know. ПВХ, искусственная кожа, букле.
It smells like leather and Teddy Roosevelt and wistfulness. Пахнет кожей, Тедди Рузвельтом и тоской.
Shit's not even making a dent in the leather. Похоже, он даже не оставил вмятины на коже.
They're custom made from a leather shop in Queens. Они сделаны на заказ в магазине кожи в Квинсе.
Have you ever tried changing into skin-tight leather pants? Вы пробовали надеть кожаные штаны, обтягивающие, как вторая кожа?
The boots are in leather and suede in two colours. Туфли из кожи и замши выполнены в двух цветах.
Okay, creamer, cheese, leather, chicken, duct tape and a stale pipe? Хорошо, сливки, сыр, кожа, курица, липкая лента и стальная труба?
Distressed, studded leather, pieced by hand, finished with a metallic fringe. Ручная работа, потертая кожа с блестками, кайма под металл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!