Примеры употребления "leaked information" в английском

<>
The most poignant comparisons have been made with Alexey Navalny, the opposition leader and blogger who leaked information about corruption in the Russian elite and was recently handed a five-year jail sentence (for corruption, ironically), which is currently suspended but will kick in if his appeal is unsuccessful. Многие проводят параллели между тобой и Алексеем Навальным — оппозиционером и блогером, опубликовавшим информацию о коррупции в российской элите и приговоренным в итоге к пяти годам тюрьмы (за коррупцию, как ни издевательски это выглядит). Пока Навальный на свободе, но если суд не удовлетворит его апелляцию, он отправится за решетку.
Trump has tussled with the intelligence community over (illegally) leaked information. Трамп разругался с разведслужбами из-за утечки информации, кстати, незаконной.
The aim of the HP investigation was to find out which director (s) had leaked information to journalists. Цель проведения расследования в отношении компании Hewlett-Packard состояла в том, чтобы узнать, кто из руководителей передал информацию журналистам.
And, in return, she was treated with suspicion by Trump loyalists who distrusted her background in mainstream Republican Party politics and thought she leaked information to the press, according to several administration officials. В свою очередь доверенные лица Трампа тоже относились к ней с подозрением, поскольку полагали, что именно она сливала информацию прессе.
Stone claimed that Assange has the “kryptonite” that will bring down the Clinton campaign, in the form of more leaked information about ties between the Clinton Foundation and the State Department during Clinton’s tenure as Secretary of State. По словам Стоуна, у Ассанжа есть «криптонит», способный уничтожить предвыборную кампанию Клинтон, который касается связей Фонда Клинтон и Госдепартамента в тот период, когда она занимала пост госсекретаря США.
He also pilfered, and leaked, information about a separate overseas NSA Internet-monitoring program, PRISM, that was both clearly legal and not clearly threatening to privacy. Он также украл и выдал информацию о другой иностранной программе АНБ под названием PRISM по наблюдению за интернетом. Эта программа была как легальной, так и не угрожала вторжением в частную жизнь.
But the incessant, extended media coverage of the investigation suggests that the MPD has provided - and possibly even leaked - information from the investigation to journalists, a routine but legally dubious means of gaining public support. Но непрерывное, широкое освещение расследования в СМИ показывает, что MPD предоставил - или, возможно, произошла утечка - информацию о расследовании журналистам - рутинный, но юридически сомнительный способ получения общественной поддержки.
On Monday, Ms. Sanders herself said that “the only thing I see inappropriate about the meeting was the people that leaked the information about the meeting after it was voluntarily disclosed.” В понедельник сама Сандерс заявила: «Неприемлемым по поводу этой встречи мне кажется только то, что после добровольного раскрытия этой информации нашлись люди, которые организовали ее утечку в прессу».
I'm told that the task force may have leaked the information to Decker in such a way that he found out, yeah. Говорят, что кто-то в группе сливает информацию Декеру, так что да, он мог об этом знать.
My question is who leaked this information, and why are they not being held criminally accountable? Мой вопрос заключается в том, кто обеспечил утечку этой информации, и почему этих людей не привлекли к уголовной ответственности.
What were the motives of the intelligence official who was said to have leaked this information? Чем руководствовался сотрудник спецслужб, о котором говорят, что он устроил утечку информации?
And, of course, there are the overwhelming indications that the Russians, probably under Putin's direction, interfered with the U.S. presidential election by hacking into the e-mails of the Democratic National Committee and top party officials and leaked negative information. И, конечно, существуют весьма весомые доказательства того, что русские, возможно, по указанию Путина, вмешивались в выборы президента США, взламывая ящики электронной почты Демократического национального комитета и высшего руководства партии и распространяя негативную информацию.
They argue the focus of the probe should be ferreting out who leaked classified information. Они утверждают, что следствие должно в первую очередь выяснить, кто слил секретную информацию.
Who leaked classified information about Russia’s role in the Tblisi bombings to the Washington Times? Кто слил секретную информацию Washington Times о причастности России ко взрывам в Тбилиси?
Indeed, leaked governmental information implicates several high-ranking representatives of the Lukashenko regime in these disappearances. В самом деле, как стало известно из просочившейся из правительства информации, несколько представителей режима Лукашенко, занимающие высокие посты, замешаны в этих исчезновениях.
Even though a consensus had emerged in the Council that a December interest rate hike would be necessary, a handful of holdouts on the ECB Governing Council - some with their own very private agendas - leaked misleading and, in one instance, clearly false information to the press in a futile attempt to thwart the increase. Хотя в Совете пришли к согласию о том, что повышение процентных ставок в декабре будет необходимым, несколько несогласных в Управляющем Совете ЕЦБ - некоторые из них со своими собственными очень даже личными намерениями - предоставили прессе обманчивую, а в одном случае, явно ложную информацию в тщетной попытке помешать повышению ставок.
It's because the information you leaked can lead Ms. Seung Hee into danger. Потому что переданная вами информация может подвергнуть Сын-хи серьёзной опасности.
The putsch’s failure may have stemmed from the fact that information about it was leaked in advance, inducing many conspirators, including some key military units, to withdraw from the plot. Провал путча мог быть вызван тем фактом, что информация о нём утекла заранее, и это заставило многих заговорщиков, в том числе некоторые ключевые военные подразделения, отказаться от участия в заговоре.
The information seems to have leaked out. Похоже, эта информация просочилась наружу.
The Russian government said on Tuesday it had postponed its plans to sell up to 50 tonnes of gold this year, after information about the sale was leaked to the market, but the gold market failed to react. Во вторник российское правительство заявило, что оно не будет в этом году продавать до 50 тонн золота, так как информация о его планах просочилась на рынок (не вызвав, правда, никакой реакции).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!