Примеры употребления "leaf tea" в английском

<>
Hot buttered scones, "moba" jam, red leaf tea. Булочки с маслом, джем моба и красный лиственный чай.
In that case, could you get me a cup of red leaf tea? Тогда, может, вы принесете мне чашечку чая из красных листьев?
Hot scones, "moba" jam and some red leaf tea, please. Горячие булочки с маслом, джем моба и красный лиственный чай, пожалуйста.
You said Endo was drinking loose leaf tea. Вы сказали, Эндо пил рассыпной листовой чай.
The criminal became a Christian and turned over a new leaf. Преступник стал христианином и начал новую жизнь.
We'll resume the meeting after tea. Мы продолжим совещание после перерыва на чай.
You must turn over a new leaf and work as hard as possible. Надо начать с чистого листа и упорно работать.
The tea is really bitter and doesn't taste good. Чай очень горький и невкусный.
The last leaf of this book is missing. Последняя страница этой книги отсутствует.
I never drink tea with lemon. Я никогда не пью чай с лимоном.
A dead leaf fell to the ground. Сухой лист упал на землю.
He drank too much strong green tea. Он выпил слишком много крепкого зелёного чая.
The crisis in Ukraine, which climaxed with a bogus referendum, a fig leaf to legitimize a Russian annexation of the Crimean peninsula, has given the Atlantic alliance, strategically adrift since the end of the Cold War, a fresh and compelling reason for being. Кульминацией кризиса на Украине стал фальшивый референдум, этакий фиговый лист, призванный узаконить аннексию Крымского полуострова Россией. Он дал Североатлантическому альянсу, который после окончания холодной войны плывет по воле волн, новое и весьма привлекательное основание для существования.
Let's take a tea break. Давайте сделаем перерыв на чай.
More significant but hidden from view, Carter and then Reagan took a leaf from the Soviet playbook to green-light the infiltration of critical antiarmor and aircraft weapons to Afghan resisters from neighboring Pakistan. Картер и Рейган взяли пример с СССР и дали зеленый свет поставкам афганским силам сопротивления противотанкового и зенитного оружия из соседнего Пакистана.
Add sugar to the tea. Положи сахара в чай.
Sadat would, of course, continue to champion the Palestinian cause as the heart of an Arab consensus and sometimes as a fig leaf for his own Egypt-focused foreign policy. Конечно, Садат продолжал поддерживать дело палестинского народа как основу арабского консенсуса, а иногда и прикрытие для его собственной сосредоточенной на Египте внешней политики.
We bought a pound of tea. Мы купили фунт чая.
It is time for US citizens to commit themselves to working alongside the Obama administration to turn a new leaf in relations with the Muslim world. Пришло время гражданам США взять на себя обязательство работать вместе с администрацией Обамы для того, чтобы перейти на новую страницу в отношениях с мусульманским миром.
Tea and coffee helps to start the day. Чай и кофе помогают начать день.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!