Примеры употребления "lamps" в английском

<>
Alternative 3: LED Downlight Lamps Альтернатива 3: светодиодные лампы локального освещения
32: passing and driving lamps 32: фонари ближнего и дальнего света
This is what the real world of computers, lamps, electrical appliances of all kinds, looks like. Вот она, суровая реальность мира компьютеров, светильников и других электрических приборов.
Fresh paint job, new lamps. Все покрасил, новые лампы.
These sodium lamps, it's blinding. Эти натриевые фонари, они слепят глаза.
The spare parts which Niigata allegedly shipped to Iraq included spare parts for gate valves and electrical equipment, switches, lamps, fuses, transformers and thermostats. Утверждается, что " Ниигата " поставила в Ирак такие запасные части, как запорные вентили и электрооборудование, переключатели, светильники, предохранители, трансформаторы и термостаты.
finished filament lamps emitting white light: готовые лампы накаливания, испускающие белый свет:
of front and rear position lamps and retro-reflectors; передними и задними габаритными фонарями и светоотражателями;
Our small appliances include ten decorative lamps, three types of crimping irons, two sewing machines, an electric iron, two electric jugs an automated toaster and an electrified bed-warmer. Среди малогабаритных приборов десять светильников, три вида щипцов для завивки, две швейные машинки, электроутюг, два электрочайника, автоматический тостер и электрообогреватель для постели.
Get a few more standard lamps. Достать еще несколько обычных ламп.
In such circumstances it replaces the front and rear position lamps; В этих условиях он заменяет подфарники и задние габаритные фонари;
finished filament lamps emitting amber light: готовые лампы накаливания, испускающие автожелтый свет:
And then you have these millions of street lamps deployed around the world. А еще есть миллионы уличных фонарей, установленных по всему миру.
And we struggle with these spirit lamps. Ещё мы замучились со спиртовыми лампами.
The cornering lamps shall not be activated at vehicle speeds above 40 km/h. Боковые фонари не должны приводиться в действие при скорости движения транспортного средства, превышающей 40 км/ч ".
" Annex 5- Checking the colour of filament lamps " " Приложение 5- Проверка цвета ламп накаливания "
“… spare lamps for the navigation lights or an emergency power source for the navigation lights”. "- аварийные фонари для ходовых огней или аварийный источник питания для ходовых огней ".
You create a sales order for 10 lamps. Создается заказ на продажу 10 ламп.
If this doesn't work the energy won't just blow out the gas lamps. Если это не будет работать, энергия не просто взорвет все фонари.
Mercury-free alternatives for neon lamps were not identified. Не содержащие ртуть альтернативы неоновым лампам не выявлены.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!