Примеры употребления "lady with the lapdog" в английском

<>
The young lady with the Uzi, is she single? А эта девушка с автоматом, она одинока?
She's my abuela, you know, like the lady with the big plates of rice and beans. Она моя бабушка, женщина с огромной миской риса с фасолью.
Would you please ask the lady with the log to speak up? Попросите, пожалуйста, чтобы эта леди с поленом говорила громче?
For example, the "Lady with the Unicorn," another painting by Rafael, well, you see the unicorn. Например, "Дама с единорогом", ещё одно полотно Рафаэля. Посмотрите на единорога.
The nerds here, they get laid - except for the lady with the condoms in her pocket - and you say to yourself at some point, "Am I part of this group? Like, am I into this?" Все эти помешанные трахаются - кроме дамы с презиками в кармане. И в какой-то момент вы себя спрашиваете: "И что, я с ними? Я правда так увлечен?"
Just then, the lady with the chicken shack drives up in her white pickup truck and pops out to greet us. И тут появляется дама из курятника, подъехавшая на своем белом пикапе. Она вылезает из машины и приветствует нас.
Wallace and Devine are both very excited for me to meet someone they refer to only as the lady with the chicken shack. Уоллес и Девайн в предвкушении встречи с человеком, которого они зовут «дама из курятника».
"cougar" means older lady with a large sexual appetite. "пума" - это зрелая дамочка с неуёмным сексуальным аппетитом.
The novel ends with the heroine's death. Роман заканчивается смертью героини.
What do we think, guard dog or little old lady with poor eyesight and loaded gun? Что предлагаешь, цепного пса или подслеповатую старушонку с заряженным дробовиком?
They said that contact with the plane had been lost. Сказали, что потеряна связь с самолетом.
It's picked up, so it will just see that as a naked lady with a sort of vajazzle in the shape of a Renault badge. Оно принимается за кожу, и будет казаться, что это просто голая женщина с своего рода влагалище в форме знака Renault.
Three persons are missing with the flood. После наводнение трое пропали без вести.
This old lady with this old lady she gives me courage because she grumbles the black ones smell of cheese the young ladies smell of olives and the pretty gypsy girls smell of ripe pineapple that's why, that's why, that's why Эта старая леди с этой старой леди она дает мне храбрость, потому что она ворчит черный запах сыра запах молодых особ маслин и симпатичный цыганский запах девочек зрелого ананаса именно поэтому, именно поэтому, именно поэтому
He compared the imitation with the original. Он сравнил подделку с оригиналом.
Two hotel clerks saw a white lady with long red hair hurrying out shortly after birthday suit hit the fruit. Два служащих отеля видели белую женщину с длинными рыжими волосами, она торопилась на выход вскоре после того, как этот нагой упал во фрукты.
I have gathered examples with the object of making a dictionary. Я собрал примеры, чтобы создать словарь.
She is a beautiful lady with an ample bosom, and I love her! Она прекрасная леди с пышной грудью, и я люблю ее!
He's in good odor with the chief. Он снюхался с шефом.
I saw it put there by a dear sweet lady with a pair of garden shears. Я видел, как его нанесла одна милая дама садовым секатором.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!