Примеры употребления "l'albergo della regina isabella" в английском

<>
Hey, I'm so excited about Isabella getting older. Мне так волнительно, что Изабелла становится старше.
"The protest they are talking about, it could result in much economic damage, depending on how many are involved and for how long," said legislator Regina Ip, who has long criticized the movement. "Протест, о котором они говорят, он может привести к большому экономическому ущербу в зависимости от того, сколько человек будет участвовать и как долго", сказала законодатель Регина Ип, которая давно критикует движение.
Just had a message from Isabella. Получил сообщение от Изабеллы.
In one of the more desperate and egregious examples, Regina Ip, the Secretary for Security, attributed Hitler's rise to power to flaws in the workings of democracy. В качестве одного из наиболее ужасных и вопиющих примеров можно привести то, что Регина Ип, секретарь органов безопасности, приписала приход Гитлера к власти ошибкам в работе демократии.
So, Tito wanted Isabella. Итак, Тито хотел Изабеллу.
We all get a second chance, Regina. Мы все получаем второй шанс, Реджина.
We get into the castle, we capture Isabella, release the villagers. Мы проникнем в замок, схватим Изабеллу и освободим селян.
I need to feel something, Regina, and the only way to do that is to give myself the chance. Мне нужно что-то чувствовать, Регина, а это получится, только если я дам себе шанс.
We put Isabella under house arrest. Мы посадим Изабеллу под домашний арест.
All right, Garcia, pull Regina Lampert's rape kit and cross-reference the prints found with Bartholomew's and see if you get a match. Хорошо, Гарсия, вытащи набор насильника Регины Ламперт и сделай перекрестные ссылки с отпечатками Бартоломео и посмотри, что получится.
It will be from Isabella. Наверное, от Изабеллы.
It'll just make it easier to turn Regina to stone. Просто станет легче превратить Реджину в камень.
I'm gonna talk to Isabella, see if she can hook something 'up. Я поговорю с Изабеллой, пусть поможет.
I'm just gonna keep Regina company while Angelo's gone. Я только хочу составить компанию Реджине, пока нет Анжело.
Um, I spoke to Isabella yesterday. Я говорила вчера с Изабеллой.
And Regina King in Legally Blonde. И Регина Кинг в Блондинке в законе.
How are things with Isabella? Как обстоят дела с Изабеллой?
Regina, honey, this is Snow White's father. Регина, дорогая, это отец Белоснежки.
Given to me personally by Queen Isabella of Castile. Подарен лично Королевой Изабеллой Кастильской.
I mean, why would Regina send you guys candy canes and not me? Почему Регина отправила тебе открытки, а мне нет?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!