Примеры употребления "knowledge" в английском с переводом "знаний"

<>
Incomplete knowledge complicates this assessment. Дополнительные сложности в выполнении такой оценки существуют из-за неполных знаний.
Knowledge articles and case management Статьи базы знаний и управление обращениями
Oral or written knowledge tests; проводить устную или письменную проверку знаний;
Microsoft Knowledge Base article KB3206632 Статья базы знаний Майкрософт KB3206632
Rank a knowledge article [AX 2012] Ранжирование статьи из базы знаний [AX 2012]
Communities of practice and knowledge networks. Тематические сообщества и сети знаний.
Store a knowledge article [AX 2012] Сохранение статьи базы знаний [AX 2012]
Click Home > Common > Document management > Knowledge articles. Щелкните Домашняя страница > Обычный > Управление документами > Статьи базы знаний.
Effective dissemination of outputs and knowledge repositories; эффективность распространения информации о результатах деятельности и накопленных знаний;
Click Details to open the Knowledge article form. Щелкните Подробности, чтобы открыть форму Статья базы знаний.
Obviously, greater knowledge enhances our capacity to act. Очевидно то, что чем больше у нас знаний, тем выше наша способность действовать.
For more information, see Store a knowledge article. Дополнительные сведения см. в разделе Сохранение статьи базы знаний.
I believe in the power of sharing knowledge. Я верю в силу распространения знаний.
Use this form to add a knowledge article. Эта форма используется для добавления статьи базы знаний.
The operations require professional knowledge and confident presentation. Деятельность требует специальных знаний и уверенных действий.
Ozone formation: status of knowledge on stomata flux modelling Образование озона: состояние знаний о разработке моделей устьичных потоков
Improving scientific knowledge of African forests and management practices. улучшение научных знаний о лесах и практике лесоустройства в Африке;
it is based on restricting the use of knowledge. она основана на ограничении использования знаний.
Identification of national needs, state of knowledge and information; определение национальных потребностей, уровня знаний и информированности;
Indeed, innovation is simply a subset of scientific knowledge. В действительности, инновации - это просто подгруппа научных знаний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!