Примеры употребления "keep eye contact" в английском с переводом на русский

<>
Avoid confrontation, keep eye contact. Без конфронтации, не опускайте взгляд.
You've got to keep eye contact, and Snape wasn't blinking. Нельзя прерывать зрительный контакт, а Снейп даже не мигал.
Keep eye contact. Смотри ей в глаза.
Keep eye upon your opponent. Следи в оба за противником.
Tom did his best to avoid making eye contact with Mary. Том сделал все возможное, чтобы не встречаться с Мэри глазами.
Keep eye on the kitchen. Присмотрите за кухней.
Or were you trying to make eye contact with her, hoping you'd get a chance? Или вы пытаетесь встретиться с ней взглядом, надеясь получить шанс?
Don't make eye contact with the jury members. Не старайся поймать взгляд судей.
No, eye contact the whole time and a lot of kissing. Нет, всё время глаза в глаза, плюс куча поцелуев.
Hey, I made eye contact, took your advice. Я пристально посмотрел ей в глаза, воспользовался твоим советом.
Eating warmed over slop at a corner table in the cafeteria trying not to make eye contact with anybody. Мне придётся есть баланду и стараться никому не смотреть в глаза.
I wanted to look away after we made eye contact, I was so ashamed. Я хотел отвести взгляд, как только наши глаза встретились, мне было так стыдно.
And I'm gonna maintain eye contact the whole time. И всё это время я буду смотреть тебе прямо в глаза.
If Snape's cloak hadn't caught fire and broken my eye contact I would have succeeded. Если бы плащ Снейпа не загорелся, я бы не прервал зрительный контакт и достиг бы успеха.
Uh, eye contact is how our souls speak to each other. Глаза в глаза, так наши души разговаривают.
Body language and eye contact, okay? Язык тела и контакт глаз, хорошо?
She made direct eye contact. Смотрела мне прямо в глаза.
He doesn't make eye contact, he mumbles, he is not a good conversationist. Он никогда не смотрит в глаза, он бормочет себе под нос, и разговаривать с ним трудновато.
I don't know, cross my arms, eye contact, be a freedom fighter. Не знаю, скрещивать руки, зрительный контакт, быть борцом за свободу.
Jake, the gas station attendant, made eye contact with him. Джейк, наш заправщик, случайно встретился с ним взглядом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!