Примеры употребления "kansas speedway" в английском

<>
Mr. Orozco said that one day in September he and a few friends were driving in Lamar, on the plains near the Kansas border, when they were pulled over. Г-н Ороско говорит, что однажды в сентябре он с друзьями был в Ламаре и ехал в автомобиле по прерии возле границы с Канзасом, когда их остановили полицейские.
speedway спидвей
Manning was moved to the military prison at Fort Leavenworth, Kansas, in April 2011. В апреле 2011 года Мэннинга перевели в военную тюрьму в Форт-Ливенворт, штат Канзас.
I was at altamont speedway in '69. Я был на Алтамонт Спидвей в 69.
These were Arkansas, Texas, Kansas, and Nebraska! Это были территории штатов Арканзас, Техас, Канзас и Небраска.
Talking about speedway, mama. Я говорю о гоночном треке, мамаша.
We have several Fed speakers on Tuesday’s agenda: Richmond Fed President Jeffrey Lacker, Atlanta Fed President Dennis Lockhart, Cleveland Fed President Loretta Mester and Kansas City Fed President Esther George speak. У нас есть несколько выступлений членов ФРС на повестке дня вторника: президент ФРС Ричмонда Джефри Лакер, президент Атланты Денис Локарт, президент Кливленда Лоретта Местер и президент Канзас-Сити Эстер Джордж будут выступать.
Talkin 'about speedway, mama. Я говорю о гоночном треке, мамаша.
As for the speakers: Chicago Fed President Charles Evans and Kansas City Fed President Esther George speak during the US session. Что касается спикеров: Сегодня выступает Председатель ФРС Джанет Йеллен, которая будет обсуждать банковское регулирование во время азиатского дня, в то время как Президент ФРС-Чикаго Чарльз Эванс и Президент ФРС Канзас-Сити Эстер Джордж выступят в ходе американской сессии.
So just a month ago, on January 29th, we unveiled this vehicle for the very first time to the public at the world-famous Daytona International Speedway during the Rolex 24 racing event. Итак, всего месяц назад 29-го января мы впервые представили этот автомобиль публике на всемирно известном Daytona International Speedway во время гонки Rolex 24.
Richmond Fed President Lacker said the Fed should raise rates in June, while Kansas City Fed President George said “the sooner we do it, the better.” Президент ФРБ Ричмонда Лакер сказал, что ФРС должен повысить ставки в июне, в то время как Президент ФРС Кливленда Джордж сказал: "чем скорее мы это сделаем, тем лучше."
Finally, yesterday’s US indicators were also all around disappointing: jobless claims edged higher (for the week that the payrolls survey will be carried out), new home sales down sharply, Kansas City Fed index (which covers several oil-producing states) down for the fourth consecutive month and the US Markit PMI fell too. Наконец, Вчерашние показатели США были по всем статьям разочарование: обращения за пособием по безработице повысились (за неделю, по которой Опрос фонда заработной платы осуществлялся), продажи новых домов резко пошли вниз, индекс ФРС Канзас-Сити (который охватывает несколько нефтедобывающих государств) вниз в четвертый месяц подряд и PMI также упал.
We also have speeches from Kansas City Fed President Esther George and Atlanta Fed President Dennis Lockhart. Также выступят Президент ФРС Канзас-Сити Эстер Джордж и Президент ФРС Атланты Деннис Локхарт.
Wheat Rallying 20% as Parched Fields Wilt From China to Kansas Посевы пшеницы гибнут от засухи, от Китая до Канзаса пересыхают земли
Rainfall in the previous two months was less than half of normal in much of Kansas, Oklahoma and Texas, the biggest producers of winter varieties, the National Weather Service estimates. В предыдущие два месяца осадки в большинстве районов Канзаса, Оклахомы и Техаса были в два раза ниже нормы, заявила Национальная метеорологическая служба США. А эти штаты являются крупнейшими производителями озимых культур.
Rich soil, government support and proximity to Black Sea ports for shipping means Russian costs can be as little as half those of major competitors supplying key import markets in the Middle East, according to researchers at Kansas State University. Плодородная почва, государственная поддержка и близость к черноморским портам ведут к тому, что в России себестоимость может быть в два раза меньше, чем у ее главных конкурентов, обеспечивающих поставки на ключевые импортные рынки Ближнего Востока, отмечают исследователи из Канзасского университета.
The U.S. has Moscows in Arkansas, Idaho, Iowa, Kansas, Ohio, Pennsylvania, Tennessee and Texas, as well as a town called Moscow Mills, Missouri. В США города с названием Москоу есть в Арканзасе, Айдахо, Айове, Канзасе, Огайо, Пенсильвании, Теннесси и Техасе — добавьте к этому еще и город Москоу-Миллз в Миссури.
The one in Kansas was originally named after an officer whose last name was Moscoso, then some clerk made a mistake. Москоу в Канзасе изначально был назван в честь офицера с фамилией Москосо, просто позже какой-то клерк допустил ошибку в написании.
Some have also cut wheat plantings, which in the U.S. are expected to be the lowest next year since 1919, according to The Scoular Co., a Kansas grain supplier. Кто-то сократил посевы пшеницы. Так, в США в будущем году эти площади могут сократиться до минимальной отметки с 1919 года, о чем сообщает поставщик зерна из Канзаса The Scoular Co.
In 1913, the whole town of Moscow, Kansas, moved eight miles to be closer to a new railroad. В 1913 году все жители Москоу, штат Канзас переехали на 12 километров, чтобы быть поближе к новой железной дороге.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!