Примеры употребления "jotting down" в английском

<>
Peer at the monitor, Be judgmental, and Jot it down. Посматривай на монитор, Будь субъективен, и Кратко записывай.
Characters, plots, that I heard about I jotted them down in my notebook. Характеры, сюжеты, о которых я слышала, я кратко записывала себе в блокнот.
I only jotted 'em down so I wouldn't get all mixed up. Я только кратко записал, чтобы ничего не перепутать.
Always jotting down "melodies," "music," hymns. Постоянно записывала всякие мелодии, музыку, гимны.
May I ask what you're jotting down? Можно спросить, что ты записываешь?
These are notes that I have been jotting down Эти записки, которые я набросал для одной
Oh, I'm just jotting down a few thoughts. Просто мысли набрасываю.
Just jotting down memories In my trusty old journal. Просто записываю воспоминания в моём старом добром дневнике.
I started jotting down ideas and I just had so many, I had to buy a second notebook. Я начала записывать идеи, и их оказалось так много, что пришлось купить второй блокнот.
Keep one section for your song writing, another one for recipes, or start jotting down plans for your next vacation or the new school year. Используйте один раздел для стихов, другой — для рецептов, а в третьем начните планировать отпуск или новый учебный год.
Just jotting some things down. Небольшие заметки, о разных вещах.
I will never sell my friend down the river for anything in the world. Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
He was following her around with a notebook, taking notes, jotting things down, looking in the trash. Он всюду ходил за ней с тетрадкой и всё записывал, конспектировал, рылся в мусорке.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. Я люблю свиней. Собаки смотрят на нас снизу вверх. Кошки - сверху вниз. Свиньи обращаются с нами как с равными.
It will bring down trouble on your family. Это принесет несчастье твоей семье.
Tom climbed down from the tree. Том слез с дерева.
We went up and down by elevator. Мы поднялись и опустились на лифте.
She went down on her knees to pray. Она опустилась на колени, чтобы помолиться.
Myths and legends should be handed down from generation to generation. Мифы и легенды должны передаваться из поколения в поколение.
Get down from your horse. Спешьтесь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!