Примеры употребления "joined" в английском с переводом "присоединяться"

<>
We joined Facebook in 2014. Мы присоединились к Facebook в 2014 году.
Domain joined (internal or external) Присоединен к домену (внутреннему или внешнему)
You joined the labor union then? Ты присоединился к профсоюзу тогда?
His friend Vladimir Shcherbakov joined him. К нему присоединился его друг Владимир Щербов.
Tribal leaders have joined the protesters. Племенные лидеры присоединились к протестующим.
Not domain joined (internal or external) Не присоединен к домену (внутреннему или внешнему)
Today, geneticists have joined the prediction business. Сегодня к делу предсказания будущего присоединились генетики.
Maybe they joined the Mile High Club. Может быть, они присоединились к Mile High Club.
Commander Boles, the president just joined us. Коммандер Боулз, Президент только что к нам присоединился.
After all this time, everybody joined in. После всего этого, все присоединились.
We're joined now by Jess's mother. Спасибо, а сейчас к нам присоединяется мама Джесс.
RBA joined its global counterparts in easing policy РБА присоединился к своим партнерам по всему миру в направлении политики ослабления.
(1) The Chinese have joined the world economy; (1) китайцы присоединились к мировой экономике;
And chicken soon joined them on the throne. Вскоре к ним присоединились и куры.
I joined a league of all-female OBs. Я присоединилась к объединению женских спортзалов.
we'd love it if you joined us Мы будем рады, если Вы присоединитесь к нам
If there computer is or isn't domain joined. присоединен ли к домену компьютер пользователя;
So I took Kristen, and we joined Charles' community. Так что я забрала Кристен, и мы присоединились к сообществу Чарльза.
Soon, tens of thousands of Koreans joined the protests. Вскоре к протестам присоединились десятки тысяч корейцев.
Namibia and Suriname joined in sponsoring the draft resolution. К числу авторов проекта резолюции присоединились Намибия и Суринам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!