Примеры употребления "is on" в английском

<>
Only the emergency light is on. Работает только аварийное освещение.
What is on Channel 10? Что идёт на десятом канале?
A green light is on. Горит зелёный свет.
Work Offline command on the ribbon indicating Offline is on Команда «Работать автономно» с состоянием «Вне сети» на ленте
Fanatical Islam is on the decline. Фанатичный ислам идет на убыль.
Your hairpiece is on fire. Твой парик горит.
Oh, it's hot today, the hypocaust is on full blast. Сегодня жарко, отопление работает в полную силу.
So far, that plan is on schedule. Пока что все идет по плану.
My ass is on fire. Моя жопа горит.
Moreover, Hamas's leaders may well conclude that time is on their side. Более того, лидеры Хамас вполне могут прийти к выводу, что время работает на них.
America is on a collision course with itself. Америка идет по пути внутреннего столкновения.
Maybe the hold is on fire. Возможно, горит что-то в трюме.
Even if a teammate is on a mobile device – we can all stay productive. Эффективно работать можно даже с мобильного устройства.
XIII is on the trail of the last watch. XIII идет по следу последних часов.
So, uh, nightlight is on and we are right down the hall. Ну вот, ночник горит, а мы будем в соседней комнате.
This works best if the end user's computer is on Windows 10 Business and: Это лучше всего работает на пользовательском компьютере с Windows 10, на котором:
I think that In Search of Sasquatch is on. Я думаю идет "В поисках Снежного Человека".
Foreign military adventures, after all, are most appealing when the domestic front is on fire. В конце концов, военные авантюры за рубежом всегда становятся очень привлекательными, когда на внутреннем фронте всё горит.
Now, Rodriguez is on a nine-month contract as a forklift driver, earning 900 euros a month. Сейчас у Родригеса трудовой договор на девять месяцев, он работает оператором автопогрузчика, зарабатывая 900 евро в месяц.
They told me the health inspector is on his way in. Они сказали, что медицинский инспектор уже идёт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!