Примеры употребления "is necessary" в английском

<>
It is necessary that we make a reservation in advance. Нам необходимо забронировать место зарание.
It is necessary for you to study harder. Необходимо, чтобы ты учился старательнее.
It is necessary for you to see a doctor at once. Тебе сейчас необходимо пройти осмотр у врача.
It is necessary to do some exercise every day. Каждый день необходимо делать зарядку.
To begin, it is necessary that you get up early. Для начала нужно, чтобы ты рано вставал.
It is necessary for that car to have a check. Этому автомобилю требуется проверка.
Your help is necessary to our success. Ваша помощь необходима для нашего успеха.
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand. Необходимо бороться против СПИДа всеми имеющимися средствами.
Politics is the art of making possible that which is necessary. Политика — это искусство делать необходимое возможным.
It is necessary that we should prepare for the worst. Нужно, чтобы мы готовились к худшему.
Don't give him more money than is necessary. Не давайте ему больше денег, чем нужно.
Oxygen is necessary for the terrestrial life to thrive. Кислород необходим земным организмам для жизни.
It is necessary for you to start at once. Тебе необходимо начать сейчас же.
It is necessary for you to stop smoking. Тебе нужно бросить курить.
It is necessary. Это необходимо.
For the arising sewage it is necessary to create following conditions: Для имеющейся отработанной воды должны быть созданы следующие условия:
It is necessary that you take part in the drawing up the statement. Необходимо, чтобы Вы приняли участие в составлении акта.
An early reservation is necessary Необходимо предварительное бронирование
According to the people's representative, it is necessary to equate defamation of patriotic sentiments to extremist activity and prescribe an appropriate punishment in article 282 of the Criminal Code. По мнению народного избранника, необходимо приравнять оскорбление патриотических чувств к экстремистской деятельности и прописать в 282-й статье Уголовного кодекса соответствующее наказание.
In order to board the bus, it is necessary to walk through the entire shopping center. Чтобы сесть в автобус, необходимо пройти через весь торговый центр.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!