Примеры употребления "invent" в английском с переводом "изобретать"

<>
This works until you invent newspapers. Это работало пока не изобрели газеты.
They did not invent car-sharing. Они не изобрели идею совместного пользования машинами.
The Beatles did not invent teenagers. "Биттлз" не изобрели подростков.
Bob Marley did not invent Rastafarians. Боб Марли не изобрел растафарианство.
we don't invent molecules, compounds. мы не изобретаем молекулы или их составляющие.
You can continue to innovate and invent. Вы можете продолжать изобретать и вводить новшества.
I didn't invent tort law, okay? Я не изобретал деликтное право, хорошо?
We design our world. We invent possibilities. Мы проектируем наш мир, мы изобретаем возможности.
Another thing I do is I invent stuff. Ещё я изобретаю вещи.
The Earl of Sandwich didn't invent the sandwich. Граф Сендвич не изобрел сендвич.
Which begs the question, why invent them at all? Напрашивается вопрос, зачем их вообще изобретать?
Now Rick Warren didn't invent this clever move. Рик Уоррен не изобрел этот умный ход.
T o dance, to invent my stupid face bras. Танцевать, изобретать мои идиотские лифчики для лица.
So they didn’t have to invent their proper nouns. Поэтому им не пришлось изобретать нужные слова и фразы.
It wasn't always easy for Edison to invent new things. Эдисону не всегда было легко изобретать новые вещи.
I didn't invent "Bejeweled." I can't take credit for that. Bejeweled изобрёл не я, это не моя заслуга.
So this ingenuity of our ancestors, to invent this most marvelous technology. И наши предки нашли гениальное решение, изобретя эту замечательную технологию.
James Watt didn't actually invent the steam engine, he just refined it. Джеймс Ватт, фактически, не изобрел паровой двигатель, он только усовершенствовал его.
In particular, it could invent things like a curve which fills the plane. В частности, они смогли изобрести кривую, которая заполняет всю плоскость до последней точки.
After all, Myriad did not invent the technologies used to analyze the genes. В коне концов, Myriad не изобретала технологии для генного анализа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!