Примеры употребления "introduction" в английском с переводом "введение"

<>
Exchange 2016 Setup, Introduction page Программа установки Exchange 2016, страница "Введение"
Introduction to financial health ratios Введение в показатели финансового здоровья
Introduction - Myths about the Middle Ages Введение: Мифы о Средних веках
Introduction: the purpose of general comments * Введение: Цель замечаний общего порядка *
Introduction to Enterprise Portal [AX 2012] Введение в корпоративный портал [AX 2012]
Introduction to data types and field properties Введение в использование типов данных и свойств полей
Introduction to Microsoft Dynamics AX 2012 [AX 2012] Введение: возможности Microsoft Dynamics AX 2012 [AX 2012]
Study the introduction of a currency transaction tax. Изучение вопроса о введении налога на валютные операции.
Gentlemen, turn to page 21 of the introduction. Господа, откройте введение на странице 21.
an introduction, a methods, a results, a discussion. введение, использованные методы, результаты и обсуждение.
On the Introduction page, click Next to continue. На странице Введение нажмите кнопку Далее для продолжения.
Quick Reference Card: SharePoint lists I: An introduction Краткий справочник. Списки SharePoint, часть I: введение
It's just a quick introduction to game theory. Это будет кратким введением в теорию игр.
Quick Reference Card: SharePoint document libraries I: An introduction Краткий справочник. Библиотеки документов SharePoint, часть I: введение
See Introduction to What-If Analysis for more information. Дополнительные сведения см. в статье Введение в анализ "что если".
The introduction says, what's the question and why? Во введении говорится, что мы изучаем и почему.
Introduction of a currency transactions tax requires wide agreement. Введение налога на валютные операции предполагает широкий уровень согласованности.
The introduction of a common European currency was successful; Введение общей европейской валюты было успехом;
Norway and Sweden reported introduction of a CO2 tax. Норвегия и Швеция сообщили о введении налога на выбросы СО2.
For more information about expressions, see the article Introduction to expressions. Дополнительные сведения о выражениях см. в статье Введение в использование выражений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!