Примеры употребления "insignificant" в английском с переводом "ничтожный"

<>
Sunday's result, 83 percent, is the best in his career, and the support for opposition candidates has so eroded it is almost statistically insignificant: Воскресный результат, составивший 83 процента, - лучший в его карьере. А поддержка оппозиции ослабла настолько, что с точки зрения статистики она ничтожна.
But a week later, the test data came back, and the test data had been changed to show it as an insignificant risk, but that is a lie. Но неделю назад, данные испытаний вернулись, они были изменены, в них говорилось, что риск ничтожен, но это ложь.
Qaddafi declared his desire to disband the army on several occasions, and its role was so insignificant that it played almost no part in defending the regime during the eight months of fighting that overthrew him. Каддафи несколько раз объявлял о своем желании распустить армию, и ее роль была настолько ничтожной, что она почти не участвовала в защите режима на протяжении восьми месяцев ожесточенных боев, которые уничтожили его.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!