Примеры употребления "inserted" в английском

<>
Переводы: все976 вставлять614 вводить106 другие переводы256
Two batteries are being inserted. Вставлены две батарейки.
Type the text you want under the inserted picture. Введите нужный текст под вставленным изображением.
We inserted a rod through the bone. Мы вставили металлический стержень через кость.
Sparks inserted code that flipped it into a systems check. Спаркс ввёл код, запускающий проверку системы.
Make sure your SIM card is inserted and recognized. Убедитесь, что SIM-карта вставлена и устройство ее распознало.
It may have inserted computer worms into Iran's atomic infrastructure. Они, возможно, даже ввели компьютерный вирус в иранскую ядерную инфраструктуру.
The chart is inserted with the Text pane displayed. Диаграмма будет вставлена, и отобразится область текста.
Why would an I V needle be inserted into his neck? Зачем иглу для внутривенного введения втыкать в шею?
If your Security Key is already inserted, remove it. Если токен уже вставлен, извлеките его.
They mention and joke about a hairbrush being inserted into Rainey's vagina. Они упоминают и шутят про расческу которую ввели в вагину Рейни.
The headset plug isn't fully inserted into the controller. Штекер гарнитуры не полностью вставлен в порт на геймпаде.
When Insert mode is on, text that you type is inserted at the cursor. Если режим вставки включен, вводимый вами текст будет вставляться в позиции курсора.
Well, she obviously inserted the key and found the comb. Она наверняка вставила ключ и нашла гребенку.
In the Description field, type a brief description of the document that is being inserted. В поле Описание введите краткое описание присоединяемого документа.
Three types of links can be inserted into the template. Три типа ссылок могут быть вставлены в шаблон.
This Act inserted a definition of the concept of discrimination into article 136 of the Criminal Code. Данным законом в статью 136 УК РФ было введено определение понятия " дискриминация ".
The headset plug is not fully inserted into the controller. Штекер гарнитуры не полностью вставлен в порт расширения на геймпаде.
In the Bookmark field, type the name of the bookmark that you inserted in the document template. В поле Закладка введите имя закладки, вставленной в шаблон документа.
Edit a photo you've inserted in an Office document Изменяйте фотографии, которые вы вставляете в документы Office
Then in the Insert this text box, type the content that is inserted if the comparison is met. В поле Вставить следующий текст введите содержимое, которое нужно вставить, если условие выполняется.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!