Примеры употребления "initial call setup" в английском с переводом на русский

<>
You can also get a bigger or smaller list by setting the limit on the initial call. Чтобы увеличить или уменьшить список, настройте limit при первом вызове.
A decisive US effort behind President Bush's initial call for the immediate withdrawal of Israeli troops from the occupied territories could have worked. Решительные действия США, предпринятые вслед за первоначальным призывом президента Буша о немедленном выводе израильских войск из оккупированных территорий, могли бы сработать.
Since initial call to the Bar in 1972 there has been uninterrupted practice and engagement in the field of Criminal Law whether at the Appellate, Supreme Court or Resident Magistrate level, both in Private as well as Public service. После присвоения звания барристера в 1972 году постоянно занималась практической деятельностью в области уголовного права либо на уровне Апелляционного суда и Верховного суда, либо на уровне магистрата-резидента как в частном порядке, так и в качестве государственного служащего.
This value is only passed on the initial API call to APP_ID/subscriptions. Значение передается только в первоначальном вызове API к APP_ID/subscriptions.
During call center setup, you must do the following to enable source code functionality: При настройке центра обработки вызовов необходимо выполнить следующие действия, чтобы включить функцию кода источника.
Click Call center > Setup > Fraud > Conditions. Щелкните Центр обработки вызовов > Настройка > Мошенничество > Условия.
Click Call center > Setup > Fraud > Rules. Щелкните Центр обработки вызовов > Настройка > Мошенничество > Правила.
Click Call center > Setup > Sales order > Overrides > Override permissions. Щелкните Центр обработки вызовов > Настройка > Заказ на продажу > Переопределение > Разрешения на переопределение.
Click Call center > Setup > Types > Lists > List types. Щелкните Центр обработки вызовов > Настройка > Типы > Списки > Типы списка.
Optional: Click Call center > Setup > Types > Lists > List brokers. Дополнительная функция. Щелкните Центр обработки вызовов > Настройка > Типы > Списки > Брокеры списка.
Click Call center > Setup > Pages > Page types. Щелкните Центр обработки вызовов > Настройка > Страницы > Типы страниц.
Click Call center > Setup > Pages > Page positions. Щелкните Центр обработки вызовов > Настройка > Страницы > Положения страниц.
Click Call center > Setup > Fraud > Variables. Щелкните Центр обработки вызовов > Настройка > Мошенничество > Переменные.
Click Call center > Setup > Coupons > Coupons. Щелкните Центр обработки вызовов > Настройка > Купоны > Купоны.
F8 — call the chart setup window; F8 — вызвать окно настройки графика;
For more information, see the RMA/Return section in Configuring parameters and initial settings (Call center). Дополнительные сведения см. в подразделе RMA/Возврат раздела Настройка параметров и исходных параметров (центр обработки вызовов).
Configuring parameters and initial settings (Call center) Настройка параметров и исходных параметров (центр обработки вызовов)
For more information, see Configuring parameters and initial settings (Call center). Дополнительные сведения см. в разделе Настройка параметров и исходных параметров (центр обработки вызовов).
Configuring parameters and initial settings (Call center) [AX 2012] Настройка параметров и исходных параметров (центр обработки вызовов) [AX 2012]
The call backspread setup presented here has much less risk and uses much less capital than simply buying the underlying. Этот обратный спрэд несет гораздо меньше рисков и требует меньше капитала, чем просто покупка акции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!