Примеры употребления "information type" в английском

<>
We break them down by tool and information type below. Рассмотрим их с разбивкой по инструменту и типу информации.
Create custom template based on your information types. Создайте настраиваемый шаблон на основе типов информации.
Extend the templates and information types to meet your needs Расширение шаблонов и типов информации для удовлетворения требованиям пользователей
You can incorporate sensitive-content definitions and policy templates from Microsoft Partners or from files that you develop yourself as an addition to the DLP policy templates, information types, and rules already provided in Exchange 2013. Вы можете включить определения конфиденциального содержимого и шаблоны политик от партнеров корпорации Майкрософт или из самостоятельно разработанных файлов в качестве дополнения к шаблонам политики DLP, типам информации и правилам, предоставленным в Exchange 2013.
In addition, because the template is based on a linked MPP file, information types that are used in Microsoft Project but not in AX 2012, such as types of resources that are required (material, work, and so on), are retained and maintained in Microsoft Project. Кроме того, поскольку шаблон основан на связанном файле MPP, типы информации, используемые в Майкрософт Project, но не в AX 2012, например типы требуемых ресурсов (материал, работа и т. д.), сохраняются и поддерживаются в Майкрософт Project.
Import your sensitive information type. Импортируйте тип конфиденциальных сведений.
Create a custom sensitive information type Создание пользовательского типа конфиденциальной информации
Customize a built-in sensitive information type Настройка встроенных типов конфиденциальных данных
Modify the XML and create a new sensitive information type Изменение XML и создание типа конфиденциальных данных
The patent fingerprint then becomes a sensitive information type that you can associate with a DLP policy. Затем отпечаток патента становится типом конфиденциальных сведений, который можно сопоставить с политикой защиты от потери данных.
Any of the transport rule actions can be configured as result of rules containing the sensitive information type matching. Любое из действий правила транспорта может быть настроено как результат правил с совпадением типа конфиденциальной информации.
First, you need to create a new sensitive information type because you can’t directly modify the default rules. Во-первых, вам потребуется создать тип конфиденциальных данных, так как напрямую правила по умолчанию не могут быть изменены.
You can also use this information to help you customize an existing sensitive information type or create a new custom one. Вы также узнаете, как настроить имеющийся тип конфиденциальных данных или создать новый.
The sensitive information type detected, the exact matched content from the message, and the 150 characters before and after the matched sensitive information. Обнаруженный тип конфиденциальной информации, а также часть сообщения, полностью соответствующая условию правила, и 150 символов, которые идут в тексте сразу до и после нее.
With Exchange 2013 SP1 and the latest version of Exchange Online, you can use Document Fingerprinting to easily create a sensitive information type based on a standard form. В Exchange 2013 с пакетом обновления 1 (SP1) и последней версии Exchange Online вы можете воспользоваться Отпечатки документов, чтобы быстро создать тип важных данных на основе стандартной формы.
Now that you have a new sensitive information type that you’re able to upload to your Exchange environment, the next step is to make the rule more specific. После создания типа конфиденциальных данных, который можно загрузить в среду Exchange, необходимо настроить правило.
Document Fingerprinting is a Data Loss Prevention (DLP) feature that converts a standard form into a sensitive information type, which you can use to define transport rules and DLP policies. Отпечатки документов — функция защиты от потери данных, которая обеспечивает преобразование стандартной формы в тип конфиденциальных сведений, который можно использовать для определения правил транспорта и политик защиты от потери данных.
You might find that you want to adjust these built-in rules to meet your organization’s specific needs, and you can do that by creating a custom sensitive information type. Иногда эти встроенные правила требуется скорректировать в соответствии с потребностями организации. Для этого можно создать настраиваемый тип конфиденциальных данных.
This topic describes techniques for matching pattern and evidence elements within a data loss prevention (DLP) XML file that is designed to contain your own custom sensitive information type rule package. В этом разделе описываются методы сопоставления шаблонов и свидетельств с XML-файлами политики предотвращения потери данных, который предназначен для хранения вашего собственного пакета правил с описанием типов конфиденциальной информации.
This is useful when creating a sensitive information type that returns a high confidence if corroborative evidence is found and a lower confidence if little or no corroborative evidence is found. Это полезно при создании типа конфиденциальных данных, который возвращает высокую вероятность, если найдено подкрепляющее свидетельство, и низкий уровень вероятности, если свидетельств мало или они не найдены.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!