Примеры употребления "inevitable" в английском с переводом "неизбежный"

<>
This depression is probably inevitable. Эта депрессия, наверное, неизбежна.
The crisis is now inevitable. Кризис неизбежен.
China Ascendant: Is Conflict Inevitable? Китай усиливается. Конфликт неизбежен?
Otherwise a default seems inevitable. В противном случае дефолт кажется неизбежным.
It’s inevitable, he said. Он верит в то, что это неизбежно.
This is, in part, inevitable. Частично это неизбежно.
But that was not inevitable. Но это не было неизбежно.
Change seems just as inevitable. Кажется, перемены просто неизбежны.
It may even be inevitable. Возможно, это даже неизбежный процесс.
But it is not inevitable. Но он не является неизбежным.
The war is not inevitable. Война не неизбежна.
“War with Iran is inevitable. «Война с Ираном неизбежна.
It need not be inevitable. Но это совсем не значит, что он неизбежен.
Is Middle East War Inevitable? Является ли неизбежной война на Ближнем Востоке?
Now you prepare for the inevitable. Теперь вы готовитесь к неизбежному.
An Inevitable Persian Gulf Arms Race Гонка вооружений в Персидском заливе становится неизбежной
A debt crisis is not inevitable. Долговой кризис не является неизбежным.
they are fundamental, inevitable and immutable. они фундаментальны, непоколебимы и неизбежны.
Terrorism is the almost inevitable consequence. Почти неизбежным следствием является терроризм.
An eventual market correction is inevitable. Рыночная коррекция со временем неизбежна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!