Примеры употребления "industrial electronics" в английском с переводом на русский

<>
Specialty: Automotive mechanics, industrial maintenance, industrial electronics, industrial electricity, industrial refrigeration, maintenance and repair of computer systems, civil construction, architectural drawing, civil installations; Специализация: автомобильная механика, наладка промышленного оборудования, промышленная электроника, промышленные энергосистемы, промышленные холодильные системы, наладка и ремонт компьютерных сетей, гражданское строительство, архитектурные чертежи, гражданские установки.
For instance the courses offered by the National Training Bureau, a body engaged in vocational training, are: draughtsman, electrician, auto mechanic, machinist, welding, auto electrician, radio/TV mechanic, home appliances repair, industrial electronics, office automation, e-commerce, auto-CAD, graphic designing. Например, курсы, организованные Национальным бюро обучения- органом, который занимается профессиональным обучением, включают следующие специальности: чертежник, электрик, автомеханик, машинист, сварщик, автоэлектрик, радио/телемеханик, промышленная электроника, автоматизация делопроизводства, электронная торговля, системы компьютерного проектирования, графический дизайн.
Three new courses were introduced during 1999/00: assistant speech therapy at Ramallah women's training centre, to replace the medical laboratory technician course; graphic design, to replace the blacksmith course at the Gaza training centre; and industrial electronics, to replace the mechanical draughting course at Wadi Seer training centre. В 1999/00 учебном году были введены три новых учебных курса: по подготовке помощников логопедов в Женском учебном центре в Рамаллахе вместо курса подготовки техников-лаборантов медицинских учреждений; курс графического дизайна вместо курса обучения кузнечному делу в Учебном центре в секторе Газа, а также курс промышленной электроники вместо курса по разработке рабочих чертежей механических конструкций в Учебном центре в Вади Сеер.
Such companies would find this spurt superimposed on a steadily growing industrial and military electronics business. При этом обнаружится, что он накладывается на стабильный рост бизнеса, основанного на промышленной и военной электронике.
IG Metall, Germany’s largest industrial union, which bargains for 3.4 million metal, electronics, and car workers, looks ready to accept an estimated 3.3% annual wage increase for 2007 and 2008 – a settlement generally considered to be “balanced and justifiable.” IG Metall – крупнейший промышленный профсоюз Германии - который представляет интересы 3,4 миллионов рабочих-металлистов, а так же рабочих электронной и автомобильной промышленностей - практически готов согласиться на ежегодное увеличение заработной платы приблизительно на 3,3% в 2007 и 2008 годах; данный расчет, в общем, рассматривается, как «уравновешенный и допустимый».
During the Third Industrial Revolution, modes of production were further automated by electronics and by information and communication technology, with many human jobs moving from manufacturing into services. Во время Третьей промышленной революции методы производства подверглись дальнейшей автоматизации благодаря распространению электроники, а также информационных и коммуникационных технологий, при этом многие рабочие места, занятые людьми, переместились из промышленного сектора в сектор услуг.
Continued efforts at developing and advancing space technologies could yield new industrial technologies in such fields as materials science, robotics, electronics, communications and information processing. Дальнейшее развитие и прогресс в области космических технологий могут привести к появлению новых промышленных технологий в таких областях, как материаловедение, робототехника, электроника, связь и информатика.
However, a study by the Ministry of Education found that girls still prefer to study subjects related to industrial chemistry, economics, law, health, and education rather than electronics and machinery, for example. Однако исследование, проведенное Министерством образования, показало, что девушки по-прежнему отдают предпочтение скорее предметам, связанным с промышленной химией, экономикой, правом, здравоохранением и образованием, чем, например, изучению электроники и машинного оборудования.
Other countries that started in garments – for example, South Korea, Mexico, and China – ended up reusing the accumulated letters (industrial and logistical capabilities) while adding others to move into the production of electronics, cars, and medical equipment. Другие страны, которые начали с одежды - например, Южная Корея, Мексика, и Китай - закончили повторным использованием накопившихся букв (индустриальных и логистических возможностей), подключив остальные буквы в производство электроники, автомобилей и медицинского оборудования.
Regional integration in ASEAN, for instance through the ASEAN Free Trade Area (AFTA), the ASEAN Industrial Cooperation (AICO) scheme and ASEAN Investment Area (AIA) arrangements, has contributed to the development of regional production networks by TNCs (ASEAN Secretariat 2001; JETRO 2003; JBIC 2003) in which enterprises in ASEAN countries are involved in providing inputs and services to other entities in the networks (automotive, electronics sector). Региональная интеграция в АСЕАН, например через Зону свободной торговли АСЕАН (АФТА), схему Промышленного сотрудничества АСЕАН (ПСОА) и Инвестиционную зону АСЕАН (ИЗА), внесла вклад в развитие региональных производственных сетей ТНК (ASEAN Secretariat 2001; JETRO 2003; JBIC 2003), в которых предприятия стран АСЕАН занимаются поставками ресурсов и услуг другим предприятиям сетей (автомобильная, электронная промышленность).
Moreover, multinational companies that invest in the Czech Republic, Slovakia, Hungary, and Estonia produce cars, high-end electronics, and industrial machinery both for the domestic market and for export. Кроме того, транснациональные компании, которые вкладывают капитал в Чешскую Республику, Словакию, Венгрию и Эстонию, производят автомобили, высококачественную электронику и промышленное оборудование как для внутреннего рынка, так и на экспорт.
The courses offered included a wide range of trades, including woodwork, automobile mechanics and electronics, automobile body work, electrical installation, refrigeration, plumbing (domestic, industrial and marine), bench-fitting and general metalwork, electronic servicing, tailoring, hotel housekeeping and traditional handcrafts. Предлагаемые предметы охватывают широких круг областей профессиональной деятельности, включая столярное дело, автомеханику и электронику, жестяные работы по кузову автомобиля, электротехнику, холодильные агрегаты, санитарно-технические работы (бытовые, промышленные и морские), слесарное дело и работы по металлу общего профиля, ремонт и техническое обслуживание электрооборудования, швейное дело, гостиничное хозяйство и традиционные ремесла.
TV, Video & Electronics ТВ, видео и электроника
Banks are cutting lending to industrial borrowers. Банки прекращают давать деньги промышленным заёмщикам.
Other Electronics Другие электроприборы
We are looking for developed industrial sites. Can you help? Не могли ли бы Вы помочь нам в приобретении разработанных промышленных участков?
Appliances & Electronics Техника и электроника
Industrial Heating & Cooling Промышленное отопление и охлаждение
The Japanese electronics manufacturer, Sony corporation, having completed the previous quarter with a net loss in the amount of 19.3 billion yen, or $197 million, has curtailed the forecast regarding profit for the current financial year. Японский производитель электроники, корпорация Sony, завершив прошедший квартал с чистым убытком в размере 19,3 млрд иен, или $197 млн, сократил прогноз относительно прибыли за текущий финансовый год.
Business & Industrial Бизнес и промышленность
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!