Примеры употребления "incomes" в английском с переводом "приход"

<>
As soon as a new tick incomes, the expert will start executing. С приходом нового тика эксперт начинает исполняться.
After that, when a new tick incomes, the expert will start working. После этого, с приходом нового тика, он начинает исполняться.
Experts included into a profile will start working when a new tick incomes. Эксперты, входящие в состав профиля, с приходом нового тика начнут работать.
Experts included into the profile will start working when a new tick incomes. Эксперты, входящие в состав профиля, с приходом нового тика начнут работать.
Expert Advisor is a mechanical trading system (MTS) to be run when a new tick incomes. Советник — это механическая торговая система (МТС), запускающаяся с приходом нового тика.
If it is disabled, the start() function will stop execute for all experts when a new tick incomes. Если она отключена, с приходом нового тика для всех экспертов перестает запускаться функция start().
If it is disabled, the start() function will not run for all expert advisors when a new tick incomes. Если она отключена, с приходом нового тика для всех экспертов перестает запускаться функция start().
After an expert has been set up, it will be initialized and, as soon as a new tick incomes, execute. После настройки эксперта произойдет его инициализация и с приходом нового тика советник начнет исполнятся.
They will start functioning when a new tick incomes, and daggers in the upper right corners will be replaced with smileys again. С приходом нового тика они начнут работать, а крестики в правом верхнем углу графика вновь станут смайликами.
As soon as a new tick incomes, expert advisors will start working, and daggers in the upper right corner of the chart will become smileys again. С приходом нового тика советники начнут работать, а крестики в правом верхнем углу графика вновь станут смайликами.
N/A is shown on the first REQUEST, and after the new price has been income, quotes will appear. N/A выдается при первом запросе REQUEST, а после прихода новой цены появляются котировки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!