Примеры употребления "inactive" в английском с переводом на русский

<>
INACTIVE OR DORMANT TRADING ACCOUNTS НЕАКТИВНЫЕ ИЛИ «СПЯЩИЕ» СЧЕТА
WHO has estimated that 20-25 % of the population of the EECCA countries is physically inactive versus 17 % in the EUR A countries. По оценкам ВОЗ, 20-25 % населения стран ВЕКЦА ведет малоподвижный образ жизни по сравнению с 17 % населения в странах ЕВР А.
Important Exchange server components are inactive. Важные серверные компоненты Exchange неактивны.
Are the Sell/Buy buttons inactive? Кнопки Sell и Buy неактивны?
Set a company bank as inactive. Настройка банка компании как неактивного.
Remove inactive users from Microsoft Dynamics AX. Удаление неактивных пользователей из Microsoft Dynamics AX.
What's Instagram's inactive username policy? Какова политика Instagram в отношении неактивных имен пользователей?
Step by Step Guide: Targeting Inactive Users Пошаговые инструкции: таргетинг на неактивных пользователей
This includes active rules and inactive rules. Это относится как к активным, так и к неактивным правилам.
Delete work files from an inactive device after Удалять рабочие файлы с неактивного устройства через
Transfer of Inactive Trading Accounts to the Archive Перевод неактивных торговых счетов в архив
For details, see Manage inactive mailboxes in Exchange Online. Дополнительные сведения см. в разделе Управление неактивными почтовыми ящиками в Exchange Online.
Follow these steps to activate an inactive bank account. Выполните следующие действия, чтобы активировать неактивный банковский счет.
The switch on your ad will now read Inactive. На переключателе рядом с объявлением должно быть написано Неактивно.
Color for the Next and Continue buttons when inactive Цвет кнопок «Далее» и «Продолжить» в неактивном состоянии
To learn more, see Manage inactive mailboxes in Exchange Online. Дополнительные сведения см. в статье Управление неактивными почтовыми ящиками в Exchange Online.
For more information, see Manage inactive mailboxes in Exchange Online. Дополнительные сведения см. в статье Управление неактивными почтовыми ящиками в Exchange Online.
An inactive network connection is first on the binding list Первым элементом в списке привязки является неактивное сетевое подключение
Color for the Next and Continue button border when inactive Цвет границ кнопок «Далее» и «Продолжить» в неактивном состоянии
The wireless controller has been inactive for at least 15 minutes. Беспроводной геймпад был неактивен в течение не менее 15 минут.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!