Примеры употребления "implementation" в английском с переводом "выполнение"

<>
Implementation: WB; Execution: SEPA/FECO Осуществление: ВБ; выполнение: СЕПА/ФЕКО
Implementation: WB; Execution: Ministry of Environment Осуществление: ВБ; выполнение: министерство окружающей среды
Speakers identified several impediments to implementation. Выступавшие выявили ряд препятствий, мешающих выполнению решений.
Overall assessment of the implementation of recommendations Общая оценка выполнения рекомендаций
With full Kyoto implementation, it would have been 133. В то же время, при полном выполнении Киотского протокола, этот уровень составил бы 133.
Analysing obstacles to implementation and reasons for non-implementation; анализировать препятствия, мешающие выполнению, и причины невыполнения;
Several reports reflected obstacles to the implementation of article 7. В нескольких докладах были отражены проблемы, мешающие выполнению статьи 7.
But the implementation should not be exclusively dictated from Brussels. Но выполнение плана не должно диктоваться только из Брюсселя.
Support to OIOS and external audit services and implementation of recommendations. поддержка УСВН и внешних аудиторских служб и выполнение рекомендаций.
The Unit expects that implementation rates will continuously improve over time. Группа ожидает, что с течением времени показатели выполнения рекомендаций будут постоянно улучшаться.
Deviations from the foreseen timetable for implementation should also be reported. Также следует сообщать о нарушении предполагаемого графика выполнения работ.
The Finance and Administration Officer is responsible for implementation of this recommendation. За выполнение этой рекомендации отвечает сотрудник по финансовым и административным вопросам.
The Finance and Administration Officer is responsible for implementation of the recommendation. За выполнение этой рекомендации отвечает сотрудник по финансовым и административным вопросам.
UNFPA will also monitor the implementation of the oversight and audit recommendations. Кроме того, ЮНФПА будет контролировать выполнение рекомендаций надзорных и проверяющих органов.
Target date: Full implementation is dependent on consideration by the General Assembly. Срок выполнения: полное выполнение зависит от рассмотрения этого вопроса Генеральной Ассамблеей
The Finance and Administration Officer is responsible for the implementation of this recommendation. За выполнение этой рекомендации отвечает сотрудник по финансовым и административным вопросам.
The Finance and Administration Officer is responsible for the implementation of the recommendation. За выполнение этой рекомендации отвечает сотрудник по финансовым и административным вопросам.
Full implementation of level 1 is required for fulfilling the mandatory requirement programme. Полное осуществление измерений уровня 1 необходимо для выполнения обязательных требований программы.
The talks in Bonn should focus on the implementation of the Paris climate agreement. Переговоры в Бонне будут сфокусированы на выполнении Парижского соглашения по климату.
Annual reports on Kimberly Process implementation have been received from all participants of the Process. От всех участников Кимберлийского процесса получены ежегодные доклады о ходе его выполнения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!