Примеры употребления "hydrostatic cold metal forming" в английском

<>
At water depths of about 3,500-4,000 metres, when hydrothermal fluids mix with cold surrounding seawaters, metal sulphides in the water are precipitated onto the chimneys and nearby seabed. На глубине 3500-4000 м, когда попадающие в холодную морскую воду гидротермальные флюиды перемешиваются с ней, содержащиеся в воде сульфиды металлов осаждаются на стволы гидротермальных источников и прилегающие к ним участки морского дна.
The child had no overcoat on although it was very cold. На ребёнке не было пальто, хотя было очень холодно.
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief. 19 летальных исходов, как 20% от общего количества, наглядно продемонстрировали суровую правду о смертности от переутомления на работе.
It's called hydrostatic shock. Это называется гидростатический удар.
Is it made of wood or metal? Это сделано из дерева или из металла?
You'll soon get accustomed to this cold weather. Ты скоро привыкнешь к этой холодной погоде.
At the meeting of the PC workgroup on forming PSC, I proposed that experience with human rights activity be set as a criterion. На заседании рабочей группы ОП по формированию ОНК я предлагал сделать критерием отбора опыт правозащитной деятельности.
I prefer to create an accurate representation of hydrostatic shock. Я бы хотела создать точную реконструкцию гидростатического удара.
Give me a metal bucket with oil. Дай мне металлическое ведро с маслом.
I want something cold to drink. Я хочу выпить чего-нибудь холодного.
In addition, participants at the event plan to discuss the rules for forming an expert panel, which is responsible for evaluating the work of scientific groups, as well as the criteria for carrying out evaluations. Отдельно участники мероприятия планируют обсудить правила формирования экспертных групп, отвечающих за проведение оценки работы научных групп, и критерии проведения оценок.
You never heard of hydrostatic shock? Вы никогда не слышали о гидростатическом шоке?
Iron is the most useful metal. Железо - самый широко используемый металл.
The water of the lake is very cold. Вода в озере очень холодная.
The Soviets wanted to isolate Turkic peoples of the USSR and prevent the appearance of a pan-Turkic identity, which would have included Turkey, from forming. Советы хотели изолировать тюркские народы СССР и предотвратить появление пантюркистской идентичности, которая включала бы в себя и Турцию.
They have adapted to cope with massive hydrostatic pressure, unusual trophic conditions and frequent physical disturbance. Они адаптировались к колоссальному гидростатическому давлению, необычным трофическим условиям и частому физическому воздействию.
This metal burnishes well. Этот металл хорошо полируется.
I feel cold this morning. Сегодня утром мне холодно.
In fact, there are a number of signs that AUDNZD may be forming a durable bottom. Фактически, судя по ряду признаков, пара AUDNZD может быть в процессе формирования длительного дна.
100 = Pressure test in kilo pacals (hydrostatic test); 100 = Испытание под давлением в килопаскалях (гидростатический тест);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!